Fransızca Anlamı

Fransızca Anlamı Nedir?

Fransızca Anlamı Nedir?, Fransızca Anlamı Nerededir?, Fransızca Anlamı Hakkında Bilgi?, Fransızca Anlamı Analizi? Fransızca Anlamı ilgili Fransızca Anlamı ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz.  Fransızca Anlamı ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Fransızca Anlamı Ne Anlama Gelir Fransızca Anlamı Anlamı Fransızca Anlamı Nedir Fransızca Anlamı Ne Anlam Taşır Fransızca Anlamı Neye İşarettir Fransızca Anlamı Tabiri Fransızca Anlamı Yorumu 

Fransızca Anlamı Kelimesi

Lütfen Fransızca Anlamı Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Fransızca Anlamı İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı? Fransızca Anlamı Ne Demek? ,Fransızca Anlamı Ne Demektir? Fransızca Anlamı Ne Demektir? Fransızca Anlamı Analizi? , Fransızca Anlamı Anlamı Nedir?,Fransızca Anlamı Ne Demektir? , Fransızca Anlamı Açıklaması Nedir? ,Fransızca Anlamı Cevabı Nedir?,Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı?,Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Fransızca Anlamı Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız

Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Nedir? Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı

Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:

Söylemek, söz söylemek -  Ad vermek -  Bir dilde karşılığı olmak -  Herhangi bir ses çıkarmak -  Herhangi bir kanıya, yargıya varmak -  Düşünmek - Oranlamak  - Ummak, - Erişmek -  Bir işe kalkışmak, yeltenmek -  Saymak, kabul etmek -  bir şey anlamına gelmek -  öyle mi,  - yani, anlaşılan -  inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü

Fransızca Anlamı Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır

Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı

Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. -  Muşmulaya döngel de derler.

Kamer `ay` demektir. -  Küt dedi, düştü. -  Bu işe herkes ne der? -  Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. -  Bundan sonra gelir mi dersin? -  Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. -  Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Fransızca Anlamı - Demek gideceksin.

Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler

- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek

 - dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin  - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok

Fransızca Anlamı

Fransızca Anlamı Nedir? Fransızca Anlamı Ne demek? , Fransızca Anlamı Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi

Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı? Fransızca Anlamı Ne Demek? Fransızca Anlamı Ne Demektir? ,Fransızca Anlamı Analizi? Fransızca Anlamı Anlamı Nedir? Fransızca Anlamı Ne Demektir?, Fransızca Anlamı Açıklaması Nedir? , Fransızca Anlamı Cevabı Nedir? , Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı?






Fransızca Anlamı

Fransızca

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Fransızca
Français
Fransızca yazı örneği.
Telaffuz[fʁɑ̃sɛ]
BölgeBatı Avrupa
EtnisiteFransızlar
Dönem2006[1]
68,458,600
Dil ailesi
Yazı sistemiFransız alfabesi
Resmî durumu
Resmî dil Avrupa Birliği
(Resmî dil)
 Fransa
 Kongo DC
 Kanada
 Madagaskar
 Kamerun
 Fildişi Sahili
 Burkina Faso
 Nijer
 Senegal
 Mali
 Ruanda
 Belçika
 Gine
 Çad
 Haiti
 Burundi
 Benin
  İsviçre
 Togo
 Orta Afrika Cumhuriyeti
 Kongo Cumhuriyeti
 Gabon
 Komorlar
 Ekvator Ginesi
 Cibuti
 Lüksemburg
 Vanuatu
 Seyşeller
 Monako
Şablon:CA
Dil kodları
ISO 639-1fr
ISO 639-2fre (B)
fra (T)
ISO 639-3fra
  Fransızca anadili Bölgeler.
  Bir resmî dil olduğu bölgeler.
  İkinci bir dil Bölgeler.
  Azınlık dil olan yerler.

Fransızca (français [fʁɑ̃sɛ] veya langue française [lɑ̃ɡ fʁɑ̃sɛz]), Hint-Avrupa dil ailesinin bir Romen dilidir. Tüm Romen dillerinde olduğu gibi, Roma İmparatorluğu'nun Halk Latincesinden türemiştir. Fransızca, Gallo-Romen dillerinden, Galya'da konuşulan Latinceden ve özellikle Kuzey Galya'da gelişti. En yakın akrabaları Oïl dilleridir. Fransızca, Gallia Belgica gibi Kuzey Roma Galyası'nın yerli Kelt dillerinden ve Roma sonrası Frank işgalcilerin (Cermen) Frank dilinden de etkilenmiştir. Bugün, Fransız sömürge imparatorluğu sayesinde, en önemlisi Haiti Kreolü olmak üzere, Fransız kökenli çok sayıda kreol dili vardır. Fransızca konuşan bir kişi veya ulus, Frankofon olarak anılabilir.

Dünyada yaklaşık olarak 200 milyon insan Fransızca bilmektedir. 128 milyon insan Fransızcayı anadili veya ikinci dili olarak konuşurken, 54 ülkede 72 milyon insan tarafından da bilinmekte ve konuşulmaktadır. Avrupa'da Fransa ve Monako dışında Belçika, İsviçre ve Lüksemburg ülkelerinin belirli bölgelerinde olmak üzere, Afrika ve Amerika kıtası dahil, dünyanın farklı köşelerinde resmî dil konumundadır.

Fransızca; İspanyolca, Portekizce, İtalyanca, Katalanca ve Rumence gibi Roma İmparatorluğu'nun dili olan Latincenin devam dillerindendir ve Latin dilleri'nin kuzeybatı kolundandır.

Fransızca tarih içerisinde Roma Galyalılarının Kelt dillerinden ve Roma sonrası Frenk göçmenlerinin Cermen dillerinden etkilenmiştir.

Fransızca 29 ülkede resmî dildir. La Francophonie denilen Frankofon Fransızca konuşan uluslar topluluğudur. Birleşmiş Milletler'in bütün alt kurumlarında ve uluslararası kuruluşların çoğunda resmî dildir.

Avrupa Birliği verilerine göre 27 üye ülkedeki 129 milyon insan (497.198.740 %26'sı) Fransızca konuşmakta ve bunun 65 milyonu (%12) anadili, 69 milyonu (%14) ise ikinci dili olarak konuşmaktadır. Bu verilere göre Fransızca birlik içerisinde İngilizce ve Almancadan sonra en sık konuşulan üçüncü dildir.

Dağılım[değiştir | kaynağı değiştir]

Avrupa[değiştir | kaynağı değiştir]

Avrupa Birliği ve aday ülkelerdeki Fransızca okuryazarlığı[2]

Fransa'daki yasal konumu[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransız Anayasası'na göre Fransızca 1992'den beri Fransa'nın resmî dilidir. (Aslında 1539'dan beri önceki birtakım yasal metinlerde de Fransızca resmî dildir)

Resmî hükûmet yayınlarında, eğitim sisteminde, yasal sözleşmelerde, reklamlarda yabancı sözcüklerin Fransızcaya çevrilmesi zorunludur.

Fransızcaya ek olarak Fransa'da pek çok yerel dil de konuşulur. Fransa, Avrupa Yerel Diller Sözleşmesi'ne imza atmış olmasına karşın, 1958 anayasasına karşı olduğu gerekçesiyle bunu onaylamamıştır.

İsviçre[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca İsviçre'nin 4 resmî dilinden biri olup (diğerleri Almanca, İtalyanca, Romanşça) İsviçre nüfusunun %20'sinin anadilidir. Romanş dili İtalyanca'ya yakın bir dildir ve İsviçre halkının %6'sınca kullanılır.

Belçika[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca Belçika'nın Valon bölgesinin resmî dilidir ancak bu bölgede Almanca konuşanlar doğu kantonlarda yaşar. Başkent Brüksel'in içinde yer aldığı merkez bölgesinin Felemenkçe ile birlikte iki resmî dilinden biridir. Bu bölgede çoğunlukla anadilleri olmamasına karşın nüfusun büyük çoğunluğu tarafından konuşulur. Valon ve Brüksel-merkez bölgelerine sınırı olmasına rağmen Flaman bölgesinde ise Fransızca ve Almanca resmî dil olmayıp Felemenkçe konuşulur. Ancak bu bölgede anadilleri Fransızca olan insanlar da yaşar.

Toplamda nüfusun %40'ı Fransızca, %60'ı Felemenkçe konuşur. Felemenkçe konuşan insanların %59'u da Fransızcayı ikinci dilleri olarak konuşurlar. Bu bilgilere göre Belçikalıların %75'i Fransızca bilmektedir.

Monako ve Andorra[değiştir | kaynağı değiştir]

Monako Prensliğinin ulusal dili Monégasque olmasına karşın Fransızca tek resmî dildir ve Fransız kökenliler ülke nüfusunun %47'sini oluştururlar.

Andorra'nın resmî dili ise Katalancadır. Fransa'ya yakın komşuluğu nedeniyle Fransızca da konuşulur. Fransız kökenliler ülke nüfusunun %7'sini oluşturur.

İtalya[değiştir | kaynağı değiştir]

İtalyanca ile birlikte Fransızca, İtalya'nın Aosta vadisi bölgesinde resmî bir dilidir. Buna ek olarak bölgede başka lehçeler de konuşulmaktadır. Ancak bunlar resmî açıdan tanınmamıştır. Buradaki insanların %78,6'sının Fransızca bilmesine rağmen sadece %0,99'luk bölümü anadil olarak konuşur. Diğer taraftan İtalyanca, nüfusun %96'sı tarafından konuşulurken, anadil olarak konuşanların oranı %71,5 dir.

Lüksemburg[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca Lüksemburg'un Almanca ve Lüksemburgca ile birlikte üç resmî dilinden birisidir. Lüksemburg eğitim sistemi üçlü dil yapısındadır. İlkokulun ilk yıllarında dersler Lüksemburgca, sonraki yıllarda Almanca, liseden itibaren ise Fransızca olarak okutulmaktadır.

Amerika[değiştir | kaynağı değiştir]

Kanada'nın başkenti Ottawa’da iki dilli (İngilizce/Fransızca) bir durak tabelası.

Kanada[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca Kanada'nın resmî dillerinden biri olup İngilizceden sonra en çok konuşulan dildir. Québec eyaletinde ise Fransızca tek resmî dil olup 7 milyon insanın anadilidir. Nüfusunun üçte biri Frankofon içinde yer alan New Brunswick bölgesinin ise iki resmî dili vardır. Nüfusunun üçte biri Frankofon içinde yer alan Kanada'nın başkenti Ottawa, Ontario şehrinin ise iki resmî dili vardır. Ontario, Nova Scotia ve Manitoba bölgelerinde de resmî dil olmamasına karşın Fransızca konuşan insanlar yaşar.

Haiti[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca toplumun okuryazar kesiminde konuşulmasına karşın Haiti'nin resmî dillerinden biridir. Fransızca kökenli Kreol dillerinden biri olan Haiti Kreolü ise nüfusun büyük kısmının anadilidir.

Birleşik Devletler[değiştir | kaynağı değiştir]

Federal düzeyde resmî bir tanınması olmamasına karşın Fransızca Amerika Birleşik Devletleri'nde İngilizce ve İspanyolcadan sonra en çok konuşulan üçüncü dildir. Louisiana, Maine, Vermont ve New Hampshire eyaletlerinde ise en çok konuşulan ikinci dildir. Louisiana'da Kayun ve Kreol Fransızcası konuşulur. 2000 verilerine göre Louisiana da 194.000 insan evlerinde Fransızca konuşmaktadır.

Afrika[değiştir | kaynağı değiştir]

  Afrika frankofonu ülkeleri
  Bazen Afrika frankofonuna dahil edilen ülkeler

Dünyada Fransızca konuşan nüfusun büyük çoğunluğu Afrika'da yaşar. Uluslararası Fransızca konuşan Ülkeler Topluluğunun (Organisation internationale de la Francophonie) 2007 raporuna göre 31 farklı Afrika ülkesinde yaşayan 115 milyon Afrikalı Fransızcayı anadili ya da ikinci dili olarak konuşabilmektedir. Fransızca Afrika genelinde ikinci bir dil olmasına karşın Abidjan, Libreville gibi şehirlerde ve Fildişi Kıyısı'nda sadece Fransızca konuşulmaktadır.

Afrika dillerinden etkilenerek gelişen Afrika Fransızcası'nın birçok çeşidi olmasından dolayı tek bir Afrika Fransızcasından söz edilemez. Fransızca kökenli Kreol dillerine ek olarak Fransızca Hint Okyanusu'nda bulunan adalarda da konuşulur. Madagaskar'da Fransızcanın yanında Malayo-Polinezyan bir dil olan Malagazi konuşulur. Mauritius ve Seyşel Adaları'nda İngilizcenin resmî dil olmasından bu yana Fransızca ve İngilizce arasında bir çekişme vardır. Madagaskar'da da son yıllarda İngilizce resmî dil olmuştur.

Sahra altı ülkelerde eğitimin yaygınlaşmasıyla birlikte Fransızca dili de yaygınlaşmış ve evrime uğramıştır.

Diğer ülkelerden Afrika'ya gelenler için Afrika Fransızcası'nı anlamak biraz güç olabilir, buna karşılık yazı dilinde çok büyük farklılıklar yoktur.

Fransızca pek çok Afrika ülkesinde resmî dildir:

Mauritius ve Magrip ülkelerinde resmî dil olmayıp idari dilde yaygın olarak kullanılır:

Son yıllarda Cezayir özellikle eğitim dilinde Fransızcanın yerine Arapçanın kullanımını yaygınlaştırmak için dille ilgili çeşitli düzenlemeler yapmıştır.

Mısır’da çoğunlukla kullanılan yabancı dil İngilizce olmasına karşın üst ve orta sınıflarda Fransızca daha yaygın olarak bilinir ve konuşulur. Bu yüzden eğitim süreci içerisinde bir Mısırlı İngilizceye ek olarak Fransızca da öğrenir. Mısır, Fransızca konuşan ülkeler topluluğu (Frankofon) içerisinde yer alır.

Fransa’nın Hint Okyanusu’nda yer alan iki denizaşırı bölgesi Mayotte ve Réunion’da da resmî dil Fransızcadır.

Asya[değiştir | kaynağı değiştir]

Asya'da; eski Fransız sömürgeleri olan Hindistan'ın Puduçeri şehrinde, Vietnam, Kamboçya ve Laos'ta ticaret ve azınlık dili Fransızca olarak kabul edilir. Ayrıca Asya'daki diğer eski Fransız sömürgeleri olan Suriye ve Lübnan'da çoğunlukla kullanılan yabancı dil İngilizce olmasına karşın üst ve orta sınıflarda Fransızca daha yaygın olarak bilinir ve konuşulur. Lübnan, Fransızca konuşan ülkeler topluluğu (Frankofon) içerisinde yer alır.

Sınıflama[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca bir Hint-Avrupa dilidir. Aşağıdaki aile ağacında gösterilen diğer kardeş dilleri gibi Fransızca, Latince soyundandır. Daha belirgin olarak Roma İmparatorluğu'nda yaşayanların çoğu tarafından konuşulan Kaba Latince soyundan, ve teknik terimlerinden dışında Klasik Latince ile pek benzerliği yoktur. Örneğin Klasik Latincede "at" anlamına gelen "equus"'un Kaba Latince karşılığı "caballus" idi ve bu Fransızca "cheval" kelimesine yol vermiştir. Diğer örnekler:[3]

Klasik Latince Kaba Latince Fransızca Türkçe anlamı
caput testa tête kafa
felix cattus chat kedi
pugna battualia bataille muharebe
urbs villa ville kent

Söz dağarcığının yanı sıra grameri de daha çok Kaba Latinceninkine benzerdir. Klasik Latincede bir kelimenin çekim ekini değiştirerek herhangi bir durumu belirtmek için kelimeler çekilir; örneğin: "kızda" = "puellae", "kıza" = "puellam" olmuştur.[4] Bunun aksine Kaba Latincede zaman geçince bu çekim işlemi kaybolmuş ve çağdaş Fransızcada olduğu gibi sadece ilgeçler (ör. "ad", "in") kullanılmaya başlamıştır.[5] Bu durum bir tek adların cinsiyetlerini belirten çekimlerde kalmıştır. Örneğin bir erkek kedi le chat, bir dişi kedi la chatte olarak tanımlanır. Bir erkek dansçı le danseur, bir kadın dansçı la danseuse olarak bilinir.

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Latince
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Klasik Latince
 
 
 
Kaba Latince
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Latin dilleri
 
 
 
 
 
Sardinyaca lehçeleri
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Batı İtalik dilleri
 
 
 
 
 
Doğu Romen dilleri
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Batı Romen
 
 
 
 
 
Proto-İtalyanca
 
Balkan Romen
 
Dalmaçyaca
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
İberik Romen
 
 
 
 
 
Gallo-Romen
 
İtalyanca
 
Proto-Rumence
 
Arnavutça kelimeler
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Portekizce
 
İspanyolca
 
Fransızca
 
Oksitan Romen
 
Rumence
 
Ulahça
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Oksitanca
 
Katalanca

Dilbilgisi[değiştir | kaynağı değiştir]

Her Fransızca isim eril ya da dişil olarak ikiye ayrılır. Fransız isimleri cinsiyet için etkilenmediğinden, bir ismin formu cinsiyetini belirleyemez. Yaşamla ilgili isimler için, onların gramer cinsiyetleri sıklıkla bahsettiklerine karşılık gelir. Örneğin, bir erkek öğretmen bir "enseignant" iken, bir kadın öğretmen bir "enseignante" dir. Bununla birlikte, hem eril hem de dişil varlıkları içeren bir gruba atıfta bulunan çoğul isimler daima erkektir. Yani iki erkek öğretmenden oluşan bir grup “enseignants” olacaktır. İki erkek öğretmen ve iki kadın öğretmenden oluşan bir grup hâlâ "enseignants" olacaktır. Birçok durumda "enseignant", bir ismin hem tekil hem de çoğul şekli aynı şekilde telaffuz edilir. Tekil isimler için kullanılan artikel, çoğul isimler için kullanılandan farklıdır ve artikel, konuşmadaki ikisi arasında ayırt edici bir faktör sağlar. Örneğin, tekil "le professeur" veya "la professeur(e)" (erkek veya kadın öğretmen, profesör) çoğul "les professeurs"dan ayırt edilebilir, çünkü "le", "la" ve "les" hepsi farklı telaffuz edilir. Bir ismin hem feminen hem de maskülen formunun aynı olduğu ve artikelin tek farkı sağladığı bazı durumlar vardır. Örneğin, "le dentiste" erkek bir dişçiye, "la dentiste" bir kadın dişçiye karşılık gelir.

Fiil çekimi[değiştir | kaynağı değiştir]

Etken fiil zamanları[değiştir | kaynağı değiştir]

"bütün" fiiler[değiştir | kaynağı değiştir]

regarder (seyretmek, bakmak, izlemek)
Şimdiki zaman Bitmemiş bir eylemi gösteren zaman Geçmiş zaman Basit gelecek zaman Şart kipi İstek kipi (şimdiki zaman) İstek kipi (geçmiş zaman)
je regarde regardais regardai regarderai regarderais regarde regardasse
tu regardes regardais regardas regarderas regarderais regardes regardasses
il regarde regardait regarda regardera regarderait regarde regardât
nous regardons regardions regardâmes regarderons regarderions regardions regardassions
vous regardez regardiez regardâtes regarderez regarderiez regardiez regardassiez
ils regardent regardaient regardèrent regarderont regarderaient regardent regardassent
Aynı hâlde: -er ile biten her kurallara uyan fiil.
acheter (satın almak)
j' achète achetais achetai achèterai achèterais achète achetasse
nous achetons achetions achetâmes achèterons achèterions achetions achetassions
ils achètent achetaient achetèrent achèteront achèteraient achètent achetassent
Aynı hâlde: enlever (kaldırmak) se lever (kalkmak) relever (tekrar kaldırmak), se promener (yürüyüş yapmak), ramener (geri getirmek), peser (tartmak)
préférer (yeğ tutmak, yeğlemek, tercih etmek[6])
je préfère préférais préférai préférerai préférerais préfère préférasse
nous préférons préférions préférâmes préférerons préférerions préférions préférassions
ils préfèrent préféraient préférèrent préféreront préféreraient préfèrent préférassent
Aynı hâlde: compléter (bitirmek), dessécher (kurutmak), espérer (umut etmek), exagérer (abartmak), s'inquiéter (kendini tasalandırmak), (se) protéger ([kendini] korumak), répéter (tekrar etmek)
appeler (çağırmak, adlandırmak, vs.[7])
j' appelle appelais appelai appellerai appellerais appelle appelasse
nous appelons appelions appelâmes appellerons appellerions appelions appelassions
ils appellent appelaient appelèrent appelleront appelleraient appellent appelassent
Aynı hâlde: épeler (hecelemek), jeter (atmak)
employer (kullanmak, çalışmak)
j' emploie employais employai emploierai emploierais emploie employasse
nous employons employions employâmes emploierons emploierions employions employassions
ils emploient employaient employèrent emploieront emploieraient emploient employassent
Aynı hâlde: essayer (denemek), payer (ödemek), tutoyer ("sen" diye konuşmak)
manger (yemek)
je mange mangeais mangeai mangerai mangerais mange mangeasse
nous mangeons mangions mangeâmes mangerons mangerions mangions mangeassions
ils mangent mangeaient mangèrent mangeront mangeraient mangent mangeassent
Aynı hâlde: arranger (düzeltmek), changer (değiştirmek), corriger ([kusur] düzeltmek), déménager (taşımak), déranger (yerinden etmek), interroger (sorgulamak), mélanger (karıştırmak), ranger (sıralamak, toplamak), nager (yüzmek), songer (düşünmek)

Diğer dillerle karşılaştırma[değiştir | kaynağı değiştir]

Fransızca, Hint-Avrupa dili olan Latincenin soyundan gelen bir Latin dilidir ve bunun sebebiyle İtalyanca, İspanyolca gibi dillerle sözsel benzerliklere sahiptir. Aşağıdaki tablo bazı Fransızca sözleri İtalyanca, İspanyolca, Oksitanca, Katalanca, Portekizce, Rumence ve Latince eşdeğerleri ile karşılaştırmaktadır. Bu diller, Fransızcaya sözsel benzerliklerine göre sıralanmaktadır, örneğin İtalyanca, Fransızca ile %89 sözsel benzerliğe sahip olmasına[kaynak belirtilmeli] rağmen o önce sıralanmaktadır, vesaire.[özgün araştırma?]

Türkçe anlamı Latince Fransızca İtalyanca İspanyolca Oksitanca Katalanca Portekizce Rumence
anahtar clavis clé chiave llave clau clau chave cheie
gece nox nuit notte noche nuèit nit noite noapte
şarkı söylemek cantare chanter cantare cantar cantar cantar cantar cânta
keçi capra chèvre capra cabra cabra cabra cabra capra
dil, lisan lingua langue lingua lengua lenga llengua lingua limbă
yer, alan, meydan, vs. platea place piazza plaza plaça plaça praça piaţă
köprü pons pont ponte puente pont pont ponte pod
kilise ecclesia église chiesa iglesia glèisa església igreja biserică
hastane hospitalis hôpital ospedale hospital espital hospital hospital spital

Metin örneği[değiştir | kaynağı değiştir]

Aşağıda Fransızcada İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi'nin birinci maddesi, bunun Uluslararası Fonetik Alfabesi telaffuzu ve bu maddenin Türkçesi bulunmaktadır.

Fransızca UFA Türkçe
Tous les êtres humains naissent libres et égaux en dignité et en droits. Ils sont doués de raison et de conscience et doivent agir les uns envers les autres dans un esprit de fraternité.[8] [tu lez‿ɛtʁəz‿ymɛ̃ nɛs libʁ‿e ego ɑ̃ diɲite e ɑ̃ dʁwa il sɔ̃ due də ʁɛzɔ̃ e də kɔ̃sjɑ̃s e dwavt aʒiʁ lez‿œ̃z‿ɑ̃vɛʁ lez‿otʁ dɑ̃z‿œ̃n‿ɛspʁi də fʁɑtɛʁnite] Bütün insanlar hür, haysiyet ve haklar bakımından eşit doğarlar. Akıl ve vicdana sahiptirler ve birbirlerine karşı kardeşlik zihniyeti ile hareket etmelidirler.[9]

Fransızca sayılar

  • 0 - zéro
  • 1 - un(e)
  • 2 - deux
  • 3 - trois
  • 4 - quatre
  • 5 - cinq
  • 6 - six
  • 7 - sept
  • 8 - huit
  • 9 - neuf
  • 10 - dix
  • 11 - onze
  • 12 - douze
  • 13 - treize
  • 14 - quatorze
  • 15 - quinze
  • 16 - seize
  • 17 - dix-sept
  • 18 - dix-huit
  • 19 - dix-neuf
  • 20 - vingt
  • 21 - vingt-et-un
  • 30 - trente
  • 31 - trente-et-un
  • 40 - quarante
  • 50 - cinquante
  • 60 - soixante
  • 70 - soixante-dix
  • 71 - soixante-onze
  • 72 - soixante-douze
  • 73 - soixante-treize
  • 74 - soixante-quatorze
  • 80 - quatre-vingts (İsviçre'de huitant)
  • 85 - quatre-vingt-cinq
  • 90 - quatre-vingt-dix (İsviçre, Belçika, Kongo ve Rwanda'da nonante)
  • 95 - quatre-vingt-quinze
  • 100 - cent
  • 1.000 - mille
  • 10.000 - dix-mille
  • 1.000.000 - un million

Bazı sözcükler[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Fransızca: français
  • Fransız: française(feminen)/français(maskülen)
  • Türkçe: le turc
  • Evet: Oui
  • Hayır: Non
  • Merhaba: Bonjour
  • İyi akşamlar: Bonsoir
  • İyi geceler: Bonne nuit
  • Hoşça kal: Au revoir
  • İyi günler: Bonne journée
  • Lütfen: S'il vous plaît / S'il te plaît
  • Teşekkürler: Merci.
  • Önemli değil: De rien / Je vous en prie / Je t'en prie
  • Özür dilerim: Pardon / Je suis désolé / Je suis désolée
  • Kim?: Qui ?
  • Ne?: Quoi ?
  • Nerede?: Où ?
  • Nerede oturuyorsun?: Où habites-tu?
  • Neden?: Pourquoi ?
  • Adın nedir?: Comment vous appelez-vous ? / Comment t'appelles-tu ?
  • Çünkü: Parce que
  • Nasıl?: Comment ?
  • Ne kadar?: Combien ?
  • Anlamıyorum: Je ne comprends pas.
  • Anlamadım: Je n'ai pas compris.
  • Evet, anlıyorum: Oui/Si, je comprends.
  • Yardım edin!: Au secours !!
  • Bana yardım edebilir misiniz?: Pouvez-vous m'aider s'il vous plaît ? / Pourriez-vous m'aider s'il vous plaît ? / Peux-tu m'aider s'il te plaît ? / Pourrais-tu m'aider s'il te plaît
  • Tuvalet nerede?: Où sont les toilettes ?
  • Türkçe konuşabiliyor musun?: Parlez-vous turc ?
  • Fransızca konuşamıyorum: Je ne parle pas français.
  • Bilmiyorum: Je ne sais pas.
  • Biliyorum: Je sais.
  • Karnım aç: J'ai faim.
  • Nasılsın?: Comment allez-vous? / Ça va? / Comment ça va ?
  • (Çok) İyiyim: Je vais (très) bien / Ça va (très) bien / Tout va (très) bien
  • (Çok) Kötüyüm: Je vais (très) mal / Ça va (très) mal / Tout va (très) mal
  • (evli) kadın: madame
  • (bekâr, genç) kadın: mademoiselle

Bibliyografya[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Bryson, Bill (1990). Mother Tongue (İngilizce). Penguin Books. ISBN 0-140-14305-X. 

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ "Arşivlenmiş kopya". 28 Şubat 2018 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Kasım 2013. 
  2. ^ Source:[1] 14 Nisan 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi., data for EU25, published before 2007 enlargement.
  3. ^ Bryson, s. 24.
  4. ^ "Latin First Declension Nouns" (İngilizce). Ohio Devlet Üniversitesi. 1 Ocak 2011 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Eylül 2010. 
  5. ^ Bryson, s. 25.
  6. ^ FransizcaSozluk.net Fransızca-Türkçe sözlüğü 19 Ağustos 2014 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. - préférer
  7. ^ Sözlük.net Fransızca-Türkçe sözlüğü 28 Temmuz 2011 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. - appeler
  8. ^ Fransızca Vikikaynak'taki Déclaration universelle des Droits de l’Homme metni.
  9. ^ Türkçe Vikikaynak'taki İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi metni.

Fransızca Anlamı Nedir? :Fransızca Anlamı ile ilgili Fransızca Anlamı burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Fransızca Anlamı Ne Demektir? Fransızca Anlamı Açıklaması Nedir? Fransızca Anlamı Cevabı Nedir? Fransızca Anlamı Kelimesinin Anlamı? Fransızca Anlamı konusu Nedir Ne, yaşantımızda sık kullanılan kelimelerden birisi olarak karşımıza çıkar. Hem sosyal medyada hem de gündelik yaşantıda kullanılan ne kelimesi, uzun yıllardan beri dilimizdedir. Fransızca Anlamı Türk Dil Kurumu na (TDK) göre farklı anlamları olan ne kelimesi, Türkçe de tek başına ya da çeşitli cümleler eşliğinde kullanılabilir. Fransızca Anlamı Ne kelimesi ne demek, TDK ya göre anlamı nedir sorularının cevabını arayanlar için bildiris.com doğru adres! Peki, ne kelimesi ne demek, TDK ye göre anlamı nedir? Fransızca Anlamı Ne kelimesinin kökeni ne, ne kelimesinin kaç anlamı var? Fransızca Anlamı İşte TDK bilgileri ile merak edilenler
Fransızca Anlamı Açıklaması? :Fransızca Anlamı Açıklama Bir Terim Kavram Ya Da Başka Dilsel Olgunun Daha İyi Anlaşılması İçin Yapılan Ek Bilgidir.Fransızca Anlamı Söz Konusu Bilgi Açıklanacak Sözcükten Daha Uzun Olur Fransızca Anlamı Açıklama İle İlgili Durumun Kanıtı Şu Şekilde Doğrulanabilir Fransızca Anlamı Bir Sözlükteki Tanım İlgili Sözcük Yerine Kullanılabilirse, Bu Bir Açıklamadır. Fransızca Anlamı Yani Aynı Bağlam İçinde Hem Sözcük Hem De Tanım Kullanılırsa Ve Anlamsal Açıdan Bir Sorun Oluşturmuyorsa Bu Bir Açıklamadır.
Fransızca Anlamı Gerçek mi? :Fransızca Anlamı ile ilgili Fransızca Anlamı burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Gerçek anlam Fransızca Anlamı sözcüklerin birincil anlamı ile (varsa) bu anlamla doğrudan ilişkili olan anlamlarıdır. Gerçek anlam, temel anlam ile yan anlamların bileşkesidir. Fransızca Anlamı Bir sözcüğün mecaz olmayan tüm anlamlarını kapsar.
Fransızca Anlamı Hakkında? :Fransızca Anlamı ile ilgili Fransızca Anlamı burada bulabilirsiniz. Fransızca Anlamı Detaylar için sitemizi geziniz Fransızca Anlamı Bu sayfada Hakkında nedir Hakkında ne demek Hakkında ile ilgili sözler cümleler bulmaca kısaca Hakkında anlamı tanımı açılımı Hakkında hakkında bilgiler Fransızca Anlamı resimleri Hakkında sözleri yazıları kelimesinin sözlük anlamı nedir almanca ingilizce türkçe çevirisini bulabilirsiniz
Jesper Kyd, Jirondenler, My Galileo, Xiaomi Mi 4, Wormerland, Zaman kaydetme cihazların tarihçesi, Kuzey Adası, Rusalka (opera), Dubstep, Türkmenmezraası, Altınözü, Cadbury Fingers, Sürrealist, İran Bilim ve Teknoloji Üniversitesi, Malathion, Muratbeyli, Kavak, The Doobie Brothers, Dendrobium vietnamense, En İyi Yabancı Dilde Film Altın Küre Ödülü, Turri, Nichijō, Cal Pal, Çayköy, Demirci, Ankara Roma Hamamı, Czesław Jakołcewicz, Carduncellus, 4shared, İpek, Gelibolu Marşı, Dsungaripterus, Mackinac County, 2008 European Vacation Tour, En gång i Stockholm, Lukas Yorkas, Scartichthys, Ichabod ve Bay Kurbağanın Maceraları, Satranç büyükustaları listesi, Henryk Szeryng, Azureus, Başkuyucak, Sandıklı, Hersiniyen dağoluşumu, Ferit Kubat, Myndos, 18 Aralık, Reisülküttap, Abalı, Sinop, Farabi, Klasik PAN (Poliarteritis nodoza), Goldfrapp, Çeruskerler, Damián Martínez, Did You Know That Theres a Tunnel Under Ocean Blvd, Turuncu güngüzeli, Avni Kantan, Paramparça Aşklar Köpekler, Anne Marivin, Fişt Olimpiyat Stadyumu, Mikro, Tutmaç Aşı, Medio Cudeyo, Norrköping, Abercrombie Fitch, Jeremy Bulloch, Honda Saber, Akçakaya, Odunpazarı, Ahmet Durakoğlu, RasGas, Kenny McCormick, Mustafa Karslıoğlu, Newark, Ohio, Peugeot Type 105, Huesa, Domitian, Abdülaziz el Suud, İrem Altuğ, NGC 5252, Bahaeddin Ögel, Libya Arap Halk Sosyalist Cemahiriyesi, Arayik Harutyunyan, Arp 139, Filistin İslami Cihat Örgütü, Almanya Korsan Partisi, Hakodate, Indesit, Buse Naz Çakıroğlu, Cavalera Conspiracy, Beni Gantz, Norfolk County, Massachusetts, Bisiklet yarışı, Demircili, Espiye, Mesafe, Nancy MacKay, Bakla pilavı, Acid jazz, Proscenium, NGC 2250, Bağdat hurma tatlısı, Benim Hala Umudum Var, Kara Toprak, Bogotá, Reputation Stadium Tour,
Yiğit Karakış Kimdir?, Kemal Güneş Kimdir?, Törelsiz Nedir?, Behiye Akyol Kimdir?, Töreli Nedir?, Törelci Nedir?, Gabala Nedir?, Mahmut Polat Kimdir?, İsmet İşeri Kimdir?, Füzelâ Nedir?, İskandinav haçı Anlamı Nedir, İskandinav haçı Nasıl Oluştu, İskandinav haçı Tarihi, İskandinav haçı Renkleri, İskandinav haçı Tasarımı, Hüsmen Kırkpınar Kimdir?, Töreci Nedir?, Fütürolojik Nedir?, Mehmet Arpaci Kimdir?, Töre Dışı Nedir?, Fütursuz Nedir?, Belkıza İlter Kimdir?, Füsunkâr Nedir?, İkirenkli Anlamı Nedir, İkirenkli Nasıl Oluştu, İkirenkli Tarihi, İkirenkli Renkleri, İkirenkli Tasarımı, Osman Mutlu Kimdir?, Gülşah Sakar Kimdir?, Tozkoparan Nedir?, Fultaymlı Nedir?, Hülya Güreli Yolcubal Kimdir?, Ayşen Ece Kavas Kimdir?, Halit Yıldız Kimdir?, Totemsiz Nedir?, Frenolojik Nedir?, Bayrakbilim Anlamı Nedir, Bayrakbilim Nasıl Oluştu, Bayrakbilim Tarihi, Bayrakbilim Renkleri, Bayrakbilim Tasarımı, Totemli Nedir?, Hasan Yıldız Kimdir?, Selman Kösalı Kimdir?, Halil Bakış Kimdir?, Erdal Tektaş Kimdir?, Yukarı Volta bayrağı Anlamı Nedir, Yukarı Volta bayrağı Nasıl Oluştu, Yukarı Volta bayrağı Tarihi, Yukarı Volta bayrağı Renkleri, Yukarı Volta bayrağı Tasarımı, Mehmet Ümit Küçükkaya Kimdir?, Murat Çakar Kimdir?, Fotomekanik Nedir?, Meral Garip Kimdir?, Torpilli Nedir?, Nilgün Dalkılıç Kimdir?, Fotojen Nedir?, Caner Arduç Kimdir?, Yugoslavya bayrağı Anlamı Nedir, Yugoslavya bayrağı Nasıl Oluştu, Yugoslavya bayrağı Tarihi, Yugoslavya bayrağı Renkleri, Yugoslavya bayrağı Tasarımı, Kaan Altındağ Kimdir?, Toriğini Çalıştır Nedir?, Fosilli Nedir?, Necla Aktay Kimdir?, Fosforsuz Nedir?, Cuma Karavar Kimdir?, Yusuf Çakmak Kimdir?, Fosforik Nedir?, Talış bayrağı Anlamı Nedir, Talış bayrağı Nasıl Oluştu, Talış bayrağı Tarihi, Talış bayrağı Renkleri, Talış bayrağı Tasarımı, Gizem Albaş Kimdir?, Fosforışıl Nedir?, Fosfatsız Nedir?, Ali Çelebi Kimdir?, Tülin Keçeci Güngör Kimdir?, Edanur Altıntaş Kimdir?, Yrd Doç Dr Birsel Aybek Kimdir? Yrd Doç Dr Birsel Aybek Nereli Yrd Doç Dr Birsel Aybek Kaç Yaşında?, Fosfatlı Nedir?, Topsuz Nedir?, Sovyetler Birliği bayrağı Anlamı Nedir, Sovyetler Birliği bayrağı Nasıl Oluştu, Sovyetler Birliği bayrağı Tarihi, Sovyetler Birliği bayrağı Renkleri, Sovyetler Birliği bayrağı Tasarımı, Aslan Sezgin Kimdir?, Topraksız Nedir?, Şener Pul Kimdir?, Topraksı Nedir?, Serap Çakır Kimdir?, Selma Karaman Kimdir?, Formaliteci Nedir?, Yavuz Tellioğlu Kimdir?, Toprakçıl Nedir?, Forgetful Nedir?, Sırbistan-Karadağ bayrağı Anlamı Nedir, Sırbistan-Karadağ bayrağı Nasıl Oluştu, Sırbistan-Karadağ bayrağı Tarihi, Sırbistan-Karadağ bayrağı Renkleri, Sırbistan-Karadağ bayrağı Tasarımı, Toprak Rengi Nedir?, For Nedir?, İsmail Aybars Aksoy Kimdir?, Nail Çiler Kimdir?, Toprak Altı Nedir?, Fonolojik Nedir?, Bekir Sıtkı Tarım Kimdir?, İhsan Sarıyar Kimdir?, Topolojik Nedir?, Hasan Bitmez Kimdir?, Topoğrafik Nedir?, Sancak-ı Şerif Anlamı Nedir, Sancak-ı Şerif Nasıl Oluştu, Sancak-ı Şerif Tarihi, Sancak-ı Şerif Renkleri, Sancak-ı Şerif Tasarımı, Lütfi İlteriş Öney Kimdir?, Ufuk Değerliyurt Kimdir?, Folklorik Nedir?, Rana Berk Kimdir?, Toplum Dışı Nedir?, Fokurdak Nedir?, Toplum Bilimsel Nedir?, Fodulca Nedir?, Ayla Bedirhan Çelik Kimdir?, Harun Özgür Yıldızlı Kimdir?, Samara bayrağı Anlamı Nedir, Samara bayrağı Nasıl Oluştu, Samara bayrağı Tarihi, Samara bayrağı Renkleri, Samara bayrağı Tasarımı, Figen Yıldırım Kimdir?, Flüoresan Nedir?,