İtalyanca Nedir?
İtalyanca Nedir?, İtalyanca Nerededir?, İtalyanca Hakkında Bilgi?, İtalyanca Analizi? İtalyanca ilgili İtalyanca ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. İtalyanca ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. İtalyanca Ne Anlama Gelir İtalyanca Anlamı İtalyanca Nedir İtalyanca Ne Anlam Taşır İtalyanca Neye İşarettir İtalyanca Tabiri İtalyanca Yorumu
İtalyanca Kelimesi
Lütfen İtalyanca Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İtalyanca İlgili Sözlük Kelimeler Listesi İtalyanca Kelimesinin Anlamı? İtalyanca Ne Demek? ,İtalyanca Ne Demektir? İtalyanca Ne Demektir? İtalyanca Analizi? , İtalyanca Anlamı Nedir?,İtalyanca Ne Demektir? , İtalyanca Açıklaması Nedir? ,İtalyanca Cevabı Nedir?,İtalyanca Kelimesinin Anlamı?,İtalyanca Kelimesinin Anlamı Nedir? ,İtalyanca Kelimesinin Anlamı Ne demek?,İtalyanca Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
İtalyanca Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
İtalyanca Kelimesinin Anlamı Nedir? İtalyanca Kelimesinin Anlamı Ne demek? , İtalyanca Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
İtalyanca Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! İtalyanca - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
İtalyanca
İtalyanca Nedir? İtalyanca Ne demek? , İtalyanca Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
İtalyanca Kelimesinin Anlamı? İtalyanca Ne Demek? İtalyanca Ne Demektir? ,İtalyanca Analizi? İtalyanca Anlamı Nedir? İtalyanca Ne Demektir?, İtalyanca Açıklaması Nedir? , İtalyanca Cevabı Nedir? , İtalyanca Kelimesinin Anlamı?
İtalyanca | |
---|---|
lingua italiana italiano | |
Telaffuz | İtalyanca telaffuz: [itaˈljaːno] |
Bölge | İtalya yarımadası |
Etnisite | İtalyanlar, Ticinese |
Konuşan sayısı | 67 milyon (2020) |
Dil ailesi | |
Önceki formlar | |
Diyalektler | |
Resmî durumu | |
Resmî dil | Avrupa Birliği İtalya İsviçre San Marino Vatikan Hırvatistan Slovenya |
Dil kodları | |
ISO 639-1 | it |
ISO 639-2 | ita |
ISO 639-3 | ita |
İtalyanca (italiano ya da lingua italiana), çoğunluğu İtalya ve İsviçre'nin güneyindeki Ticino kantonunda yaşayan 61 milyon kişi tarafından konuşulan Hint-Avrupa dil ailesine mensup bir Latin dilidir. İtalyan asıllı göçmenlerce Amerika Birleşik Devletleri'nde, Arjantin'de, Brezilya'da, Kanada'da ve Avustralya'da da sıkça konuşulur.
Orta Çağ itibarıyla Halk Latincesi (Vulgar Latince) çeşitli dillere ayrılmıştır. Orta Çağ'ın sonunda Floransa şehrinin kültür ve edebiyat üstünlüğü etkisiyle, Toskana yazı dilinden bugünkü İtalyanca şekillenmiştir. Dilin gelişiminde Boccaccio, Dante Alighieri ve Petrarca gibi isimlerin Latince yerine Toskana ağzını kullanmalarının büyük etkisi vardır. Buna rağmen İtalyan dili, siyasi birliğin de uzun zaman tamamlanamamış olmasının da etkisiyle bölgeden bölgeye büyük farklılıklar taşır. Her bölgenin kendine özgü şivesi vardır. Buna ek olarak İtalyanca gibi Halk Latincesinden türemiş ancak İtalyancadan farklı ve karşılıklı anlaşılabilirlik göstermeyen 30 civarı dil de İtalyada bulunmaktadır. Çoğu İtalyanca konuşuru hem İtalyanca ve şivelerini, hem de kendi bölgesel dillerini (örneğin Sicilyaca veya Furlanca) konuşmaktadır.[1]
Diğer Latin dilleriyle (Fransızca, İspanyolca, Portekizce, Rumence, Katalanca gibi) büyük benzerlikler taşır. İtalyancayı iyi bilen birisi diğer Latin dillerini de kısa zamanda öğrenebilir. İtalyanca ve Sardunyaca, Latinceden en az farklılaşmış yaşayan diller olarak nitelendirilmektedir.
İtalyanca, kelimelerin hemen hemen tamamının ünlü harfle bitmesi ve kesif vurgularıyla kendine özgü bir melodiye sahiptir. İtalyanca, Rönesans devrinde lingua franca görevini görmüş olduğundan diğer dilleri etkilemiştir ve özellikle müzik alanında terminoloji İtalyancadır. İtalyanca, dünyanın sayılı melodik dillerinden biridir.
Orta Çağ'da Avrupa'da yerleşik yazı dili Latince'ydi ancak insanların büyük çoğunluğu okuma yazma bilmiyordu ve yalnızca bir avuç insan bu dili iyi biliyordu. İtalyan Yarımadası'nda Avrupa'nın çoğunda olduğu gibi çoğu yerel dilde konuşurdu. Yaygın olarak anıldıkları şekliyle bu lehçeler, resmi standartlar ve öğretilerden etkilenmeden yüzyıllar boyunca Halk Latincesi'nden gelişti. Bunlar hiçbir şekilde, kendi bu yerel dillerden biri olarak başlayan standart İtalyanca'nın "lehçeleri" değil, İtalyanca'nın kardeş dilleridir. Karşılıklı anlaşılabilirlik, genel olarak Roman dillerinde olduğu gibi, İtalyancada da büyük farklılıklar gösterir. İtalya'nın Roman dilleri her seviyede (fonoloji, morfoloji,sözdizimi, sözlük, pragmatik) İtalyanca'dan büyük farklılıklar gösterebilir ve tipolojik olarak farklı diller olarak sınıflandırılır.[2][3]
İtalyan alfabesinde 21 harf bulunur. J, K, W, X ve Y harfleri İtalyancada kullanılmaz, sadece yabancı kelimelerde bulunur.
A | B | C | D | E | F | G | H | I | L | M | N | O | P | Q | R | S | T | U | V | Z |
a | b | c | d | e | f | g | h | i | l | m | n | o | p | q | r | s | t | u | v | z |
"C" ile "g" harfleri ve "Sc" kombinasyonu
İtalyanca yazılışı | Türkçe ses karşılığı | Açıklama | Örnek |
---|---|---|---|
ca, co, cu | "k" | c harfinden sonra a, o, u harfleri gelirse okunuş değişmez | casa (ev) kasa |
ce, ci | "ç" | c den sonra e veya i harfi gelirse k sesi ç sesine dönüşür | città (şehir) çita |
Che, chi | "k" | c den sonra e veya i gelen kelimelerde k sesini zorunlu kılmak için araya h getirilir | occhio (göz) okkio |
ga, go, gu | "g" | g harfinden sonra a, o, u harfleri gelirse okunuş değişmez | gatto (kedi) gatto |
ge, gi | "c" | g den sonra e veya i harfi gelirse k sesi c sesine dönüşür | gente (insanlar) cente |
ghe, ghi | "g" | h harfi araya getirildiğinde g sesini zorunlu kılar | lunghezza (uzunluk) lungetza |
sca, sco, scu | "sk" | sc den sonra a, o, u harfleri gelirse okunuş değişmez | scuola (okul) skuola |
sce, sci | "ş" | e ve i den önce sc gelirse ş olarak okunur | scegliere (seçmek) şelyere |
sche, schi | "sk" | sc den sonra e veya i harfi gelen kelimelerde k sesini zorunlu kılmak için araya h getirilir | scheletro (iskelet) skeletro |
Çoğu İtalyanca kelimede vurgu sondan ikinci hecededir.
Örneğin: adesso (şimdi), liceo (lise)
Bazı kelimeler ise bu kurala uymaz ve vurgu kelimenin herhangi başka hecesinde bulunabilir.
Örneğin: fragola (çilek), cinema (sinema)
Örneğin: caffè (kahve), lunedì (pazartesi)
Örneğin: trentatré (otuz üç), perché (çünkü)
Örneğin: la (dişi belirteç) - là (orada)
İtalyancada isimlerin tamamı erkek ya da dişi olarak betimlenir. Erkek kelimeler genellikle “-o” harfiyle, dişi kelimeler ise genellikle “-a” harfiyle biter. Erkek çoğul “-i”, dişi çoğul ise genellikle “-e” takısını alır. Dolayısıyla erkek çocuk “bambino”, kız çocuk “bambina”, erkek çocuklar “bambini”, kız çocuklar ise “bambine” olarak söylenir.
Sıfatlar isimlerin cinsiyetine uyar. Bambino bello=Güzel erkek çocuk, Bambina bella=Güzel kız çocuk, Bambini belli= Güzel erkek çocuklar, Bambine belle=Güzel kız çocuklar.
Erkek belirteç | çoğul hâli | Not | Örnek |
---|---|---|---|
il | i | sadece sessiz harflerden önce | il palazzo / i palazzi (saray / saraylar) |
l' | gli | sesli harflerden önce | l'ingresso / gli ingressi (giriş / girişler) |
lo | gli | s + sessiz harf ve "z", "ps", "gn" ve "y" harflerinden önce | lo studente / gli studenti (öğrenci / öğrenciler) |
Dişi belirteç | Çoğul hâli | Not | Örnek |
la | le | sessiz harften önce | la pizza / le pizze (pizza / pizzalar) |
l' | le | sesli harften önce | l'idea / le idee (fikir / fikirler) |
İtalyancada fiiller şahıslara göre ve zamana göre çekilir. Bu şahıslar io (ben), tu (sen), lui (erkek o), lei (dişi o ya da Siz), noi (biz), voi (siz), loro (onlar) dur. Şimdiki zamanda (Presente) fiil kökünün sonuna konan eklerle şahıslar betimlendiğinden şahıs gizli özne olarak kalabilir:
essere (olmak) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
presente (şimdiki zaman) | passato prossimo (geçmiş zaman) | condizionale (şartlı kip) | futuro (gelecek zaman) | imperfetto | trapassato prossimo | ||
io | sono | sono stato/a | sarei | sarò | ero | ero stato/a | |
tu | sei | sei stato/a | saresti | sarai | eri | eri stato/a | |
lui/ lei/ Lei | è | è stato/a | sarebbe | sarà | era | era stato/a | |
noi | siamo | siamo stati/e | saremmo | saremo | eravamo | eravamo stati/e | |
voi | siete | siete stati/e | sareste | sarete | eravate | eravate stati/e | |
loro | sono | sono stati/e | sarebbero | saranno | erano | erano stati/e | |
avere (sahip olmak) | |||||||
presente (şimdiki zaman) | passato prossimo (geçmiş zaman) | condizionale (şartlı kip) | futuro (gelecek zaman) | imperfetto | trapassato prossimo | ||
io | ho | ho avuto | avrei | avrò | avevo | avevo avuto | |
tu | hai | hai avuto | avresti | avrai | avevi | avevi avuto | |
lui/ lei/ Lei | ha | ha avuto | avrebbe | avrà | aveva | aveva avuto | |
noi | abbiamo | abbiamo avuto | avremmo | avremo | avevamo | avevamo avuto | |
voi | avete | avete avuto | avreste | avrete | avevate | avevate avuto | |
loro | hanno | hanno avuto | avrebbero | avranno | avevano | avevano avuto |
presente (şimdiki zaman) | passato prossimo (geçmiş zaman) | imperfetto |
---|---|---|
Parlo = konuşuyorum | Ho parlato = konuştum | Parlavo = konuşuyordum |
Parli = konuşuyorsun | Hai parlato = konuştun | Parlavi = konuşuyordun |
Parla = konuşuyor | Ha parlato = konuştu | Parlava=konuşuyordu |
Parliamo = konuşuyoruz | Abbiamo parlato = konuştuk | Parlavamo=konuşuyorduk |
Parlate = konuşuyorsunuz | Avete parlato = konuştunuz | Parlavate=konuşuyordunuz |
Parlano = konuşuyorlar | Hanno parlato = konuştular | Parlavano=konuşuyorlardı |
İtalyanca’da 4 geçmiş zaman, 1 şimdiki zaman, 1 gelecek zaman, 1 şart, 1 geçmiş şart olmak üzere pek çok zaman bulunur. Ancak zamanların bazıları gündelik konuşmada kullanılmaz.[4]
Bütün Hint-Avrupa dillerinde olduğu gibi cümle dizimi özne-yüklem-tümleç şeklindedir:
İnsan Hakları Evrensel Beyannamesi, Madde 1: