Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir?

Rusça Nedir?

Rusça Nedir?, Rusça Nerededir?, Rusça Hakkında Bilgi?, Rusça Analizi? Rusça ilgili Rusça ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz.  Rusça ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Rusça Ne Anlama Gelir Rusça Anlamı Rusça Nedir Rusça Ne Anlam Taşır Rusça Neye İşarettir Rusça Tabiri Rusça Yorumu 

Rusça Kelimesi

Lütfen Rusça Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Rusça İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Rusça Kelimesinin Anlamı? Rusça Ne Demek? ,Rusça Ne Demektir? Rusça Ne Demektir? Rusça Analizi? , Rusça Anlamı Nedir?,Rusça Ne Demektir? , Rusça Açıklaması Nedir? ,Rusça Cevabı Nedir?,Rusça Kelimesinin Anlamı?,Rusça Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Rusça Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Rusça Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Rusça Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız

Rusça Kelimesinin Anlamı Nedir? Rusça Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Rusça Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı

Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:

Söylemek, söz söylemek -  Ad vermek -  Bir dilde karşılığı olmak -  Herhangi bir ses çıkarmak -  Herhangi bir kanıya, yargıya varmak -  Düşünmek - Oranlamak  - Ummak, - Erişmek -  Bir işe kalkışmak, yeltenmek -  Saymak, kabul etmek -  bir şey anlamına gelmek -  öyle mi,  - yani, anlaşılan -  inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü

Rusça Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır

Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı

Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. -  Muşmulaya döngel de derler.

Kamer `ay` demektir. -  Küt dedi, düştü. -  Bu işe herkes ne der? -  Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. -  Bundan sonra gelir mi dersin? -  Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. -  Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Rusça - Demek gideceksin.

Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler

- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek

 - dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin  - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok

Rusça

Rusça Nedir? Rusça Ne demek? , Rusça Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi

Rusça Kelimesinin Anlamı? Rusça Ne Demek? Rusça Ne Demektir? ,Rusça Analizi? Rusça Anlamı Nedir? Rusça Ne Demektir?, Rusça Açıklaması Nedir? , Rusça Cevabı Nedir? , Rusça Kelimesinin Anlamı?






Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir?

Rusça

Vikipedi, özgür ansiklopedi
Vikipedi
Vikipedi
Özgür Ansiklopedi Vikipedi'nin Rusça (ru) sürümü
Rusça
Русский язык
Telaffuz[ˈruskʲɪi̯ jɪˈzɨk]
BölgeDoğu Avrupa, Kuzey Asya
EtnisiteRuslar
Konuşan sayısı161.727.650 (2010)[1]
278 000 000 (L1 ve L2)  (tarih gerekli)[1]
Dil ailesi
Önceki formlar
Yazı sistemiKiril alfabesi
Resmî durumu
Resmî dil
Dil kodları
ISO 639-1ru
ISO 639-2rus
ISO 639-3rus
  Rusçanın resmi dil olduğu ülkeler ve bölgeler.
  Rusçanın resmi dil olmadığı ancak nüfusun en az %30'u tarafından birinci veya ikinci dil olarak konuşulduğu ülkeler ve bölgeler.

Rusça (Rusça: русский язык, Russkiy jazyk), Hint-Avrupa dil ailesinin Slav dilleri koluna bağlı bir dil. Rusça, Belarus ve Ukrayna dilleri ile yaşayan üç Doğu Slav dilinden biridir. Yaklaşık 260 milyon konuşanı olan[12] Rusça dünyanın en çok konuşulan dillerinden biri olup Rusya, Belarus, Kazakistan, Kırgızistan, Moldova (Gagavuzya)[13] ile kısmî olarak tanınan Abhazya, Güney Osetya, Transdinyester'de resmî dil statüsündedir. Aynı zamanda Birleşmiş Milletler'in[14] altı resmî dilinden biri ve Uluslararası Uzay İstasyonu'nun İngilizce ile birlikte kullanılan iki dilinden biridir.[15] Orta Asya, Kafkasya, Ukrayna ve kısmen Baltık devletlerinde lingua franca olarak kullanılmaktadır.[16][17]

20. yüzyılda politik açıdan önemli bir dil olan Rusça, Birleşmiş Milletlerin resmi dillerinden biridir. Rusça dünya üzerinde en çok konuşulan 7. dildir.[18] Rusça Kiril alfabesini kullanır. Çünkü Latin harfleri Rus dilindeki tüm sesleri ifade etmek için yeterli değildir.[19] Rusçada vurgu çok önemlidir. Rusça sözcüklerde vurgunun belli bir yeri yoktur.[20] DolayısıyӀa sözcükleri öğrenirken vurguyu ve telaffuzu doğru öğrenmek önemlidir. Rusça kelime okunuş vurgu bulunduğu yere bağlı olarak değişebilmektedir. Mesela: золото [zólata] - золотой [zalatóy][21]

Özellikleri[değiştir | kaynağı değiştir]

Ukraynaca ve Belarusça dili Rusçaya en yakın olan dillerdir. Doğu Slav dilleri de Rusçaya çok yakındır.[22] Ukrayna ve Belarus'un doğu ve güney bölgelerinde de Rusça konuşulur. Eski bir Doğu Slav lehçesi olan Novgorod Lehçesinin Rusçanın oluşumunda büyük önem oynadığı kabul edilir.[23] Bulgarca her ne kadar dil bilgisi olarak Rusçadan farklı olsa da her ikisi de 19. ve 20. yüzyıllarda Slav etkisi altına girmiştir. Bu yüzden Rusça ile Bulgarca arasında birçok ortak kelime vardır.[23] Rus dilinde harfleri yumuşatmak veya kalınlaştırmak için oluşturulan özel harfler vardır. ь bu harf önüne gelen sesi yumuşatır. ъ bu harf ise sertlik işaretidir. [24] Rusça yüzyıllar içerisinde İngilizce, Fransızca, Almanca, Hollandaca, Lehçe, Latince gibi dillerden etkilenmiştir.[25] Monterey, Kaliforniya'da yer alan Savunma Dil Enstitüsüne göre İngilizceyi akıcı konuşabilen birinin 720 saatlik bir eğitimle Rusça öğrenilebileceğini hesaplamıştır. Rusça dünya politikasında kritik rol oynadığı için Birleşmiş Milletler İstihbarat Topluluğunda sabit hedef dili olmuştur.[26]

Coğrafi dağılım[değiştir | kaynağı değiştir]

Rusçanın en yaygın kullanıldığı ülkeler Rusya, Ukrayna, Kazakistan ve Belarus’dır. Bir zaman Sovyetler Birliği’ni oluşturan ülkelerde de eskisi kadar yaygın olmasa da kullanılmaktadır. Sovyetler Birliği zamanında farklı etnik grupların konuştuğu dillere yönelik devlet politikası sık sık değişse de, ağırlıklı olarak Rusça kullanılmaktaydı. 1990 yılında Rusça, birliğin resmi dili olarak kabul edildi.[27] 1991 yılında Sovyetler Birliği'nin dağılmasıyla birlikte yeni bağımsızlığını kazanmış devletlerin çoğu kendi yerel dillerini destekleyen politikalar izlediler. Ancak Rusçanın bölgedeki önemi güncelliğini korumaktadır. Örneğin Estonya'nın % 67,8'i Rusça konuşmaktadır. Sovyetler Birliği'nden dağılan ülkelerin çoğunda Rusça resmî dildir. Resmî dil değilse bile Rus dili okullarda öğretilmektedir.[22] Baltık ülkelerinde ya yabancı dil olarak ya da anadil olarak Rusça konuşulmaktadır. Kazakistan, Belarus ve Kırgızistan'da Rusça hâlâ resmi dildir. Kuzey Kazakistan'ın büyük bir kısmı hala Rusça konuşmaktadır.[23] Litvanya nüfusunun % 60'ı Rusça bilmektedir. İsrail'de 750.000 kişi tarafından Rusça konuşulmaktadır.[28] Bunlar eski Sovyetler Birliği'nden gelen Yahudi göçmenlerdir. Kazakistan, Belarus, Özbekistan, Ukrayna, Kırgızistan, Moldova, Azerbaycan, Gürcistan, Ermenistan ve Tacikistan'da okullarda zorunlu Rusça eğitimi verilir.[29]

Tarih[değiştir | kaynağı değiştir]

Bilinen Rus dili tarihinin başlangıç yılı 858'dir.[30] Rusça sistemi Slav dillerinden gelmiştir ve en çok sözcük Eski Rus Dilinden aktarılmadır. Rus dilinde Kiril Alfabesi kullanılır.[31] 988 yılında Kiev Rusyasının prensi Vladimir, Konstantinopolis’ten Ortodoks dinini Kiev Rusyasına taşıdı.[32] Bulgar eğitimci Konstantin (en tanıdık adı Kiril’dir) ve Metodius kardeşler Slavlar için Glagol Alfabesini ürettiler. Glagol Alfabesi Slav dili için kullanışsızdı.[33] Onun için Kiril ve Metodius yeni Kiril Alfabesini üretince, İncil'i Slavcaya çevirdiler. O zamandan beri Rus dilinde Kiril Alfabesi kullanılır.[34] Şimdiki Rus stilinde Kiril Alfabesinde 33 harf vardır.

Alfabe[değiştir | kaynağı değiştir]

Rus Alfabesine Örnek

Rusça 33 harften oluşan ve Kiril alfabesinin Rusçaya uyarlanmış şekli olan bir alfabe kullanır. Bu alfabe:

А
/a/
Б
/b/
В
/v/
Г
/ɡ/
Д
/d/
Е
/je/
Ё
/jo/
Ж
/ʒ/
З
/z/
И
/i/
Й
/j/
К
/k/
Л
/l/
М
/m/
Н
/n/
О
/o/
П
/p/
Р
/r/
С
/s/
Т
/t/
У
/u/
Ф
/f/
Х
/x/
Ц
/t͡s/
Ч
/t͡ʃ/
Ш
/ʂ/
Щ
/şç/
Ъ
/kalınlaştırma işareti/
Ы
/ı/
Ь
/yumuşaklık işareti/
Э
/e/
Ю
/yu/
Я
/ya/

Harfler[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Ц: Gagavuzca’da ve Moğolca’da kullanılır. Türkçede bulunmayan sert bir T harfidir. TS olarak da seslendirilir (ʦ: +). Moğolca’da ve Rusça’da, Slav dillerinde, ayrıca Kiril alfabesini kullanan pek çok dilde Ç harfinin türevi olan bir sestir. Gagavuzca’da ve diğer Türk dillerinde Slav kökenli kelimelerde yer alır (Ț). Ancak öz Moğolca sözcüklerde de sık sık kullanılır. Örneğin: Moğolcadaki Ţag sözcüğü (Çağ, “Tsag” okunur), Ţeţeg (Çiçek, “Tsetseg” gibi okunur).
  • Х: Tatarca’da ve Azerice’de kullanılır. Boğazdan gelen gırtlaksı bir H sesidir. Türkçedeki Xalı (Halı), Xala (Hala), Xoroz (Horoz) sözcüklerinin bu harfle yazılması doğru ses değerlerine örnek teşkil eder. Normal H sesinden biraz daha sert ve hırıltılıdır. H sesi hiçbir engele takılmadan çıkarken, bu ses boğazın üst kısmında titreşir. Arapçadaki Hı (خ) harfidir. Azericenin resmi harflerinden birisidir. İç ve Doğu Anadolu ağızlarında sıklıkla rastlanır. Örneğin: Baxmax (Bakmak) fiilinin okunuşu Baḥmaḥ şeklindedir ancak kelimenin içindeki h harfleri gırtlaktan ve hırıltılı olarak çıkartılır. Çaxmax (Çaḥmaḥ; Çakmak), Yanmax (Yanmaḥ; Yanmak)… Bu sesin Türkçedeki kullanımında çoğu zaman birbirlerine çok yakın kaynaklardan çıkan Arapçadaki Ha (ح) harfi ile olan farkı ortadan kalkmıştır (Ҳ).
  • Е: Türkçede günümüzde kullanılmayan İ-E arasında seslendirilen bir harftir. (Şekil benzerliği nedeniyle Türkçedeki E harfi ile karıştırılmamalıdır, çünkü arada belirsiz de olsa bir ses farklılığı vardır.) Bu ses Ukraynacada Є biçimiyle bulunur ve bu dilde sıklıkla kullanılır. Bu harfe İe (Ye) adı verilir ve çevirilerde bu ses değereri ile gösterilir, ancak bu kesinlikle doğru bir yaklaşım değildir. Çünkü bu harf art arda gelen İ ve E seslerini ifade etmez. Tamamen İ-E arası farklı bir sestir (Latin: Ë). Anadolu Türkçesinde ise gerçekte mevcut olan ancak ölü bir ses olduğu bile söylenebilir. Bu sese Türkçede verilebilecek örnekler ise El (organ) ve Ël (yurt) sözcüklerinin arasındaki farktır. Ël sözcüğü zamanla "İl" biçimine dönüşmüştür. Türkmenëli, Kırklarëli, Tuncëli... Rusçada ise yoğun olarak kullanılan ve açık olarak işitilen bir harftir. Ancak Türkçedeki gibi kaynaşan harflerin arasında değil, herhangi bir koşula bağlı olmadan ortaya çıkan ve Ruslar tarafından diğer seslerden rahatlıkla ayırt edilebilen belirgin bir sestir.
  • Önemli Açıklama-1: Kiril Е (İe) harfinin Rus alfabesindeki ses değeri kesinlikle Türkçe Latin alfabesindeki E harfi ile farklıdır. Tamamen bir şekil benzerliğidir. Kiril Є (Rus alfabesinde: Е) harfinin Latin karşılığı Ë harfidir.
  • Önemli Açıklama-2: Kiril Ё (Io) harfinin ses değeri olarak kesinlikle Latin Ë (E-Umlaut) harfi ile hiçbir ilgisi yoktur. Tamamen bir şekil benzerliğidir. Latin Ë harfinin Kiril karşılığı kesin olarak Є (Rus alfabesinde: Е) harfidir.

Telâffuz[değiştir | kaynağı değiştir]

Sert ve Yumuşak Sesliler[değiştir | kaynağı değiştir]

Rusçada sesliler iki gruba ayrılır: sert ve yumuşaktır. Sert sesliler: а, о, у, ы, э, ъ Yumuşak sesliler: я, ё, ю, и, е, ь Sert sesliler ч ve щ’den sonra okursak, daima yumuşaktır. Aynı Türkçe gibi.

Ö: чашка [çáşka] (fincan), щука [şçúka] (turnabalığı), чаща [çáşça] (çalılık)

Yumuşak sesliler ц, ш ve ж’den sonra olursak, daima serttir

Ö: центр [tsentr] (merkez), шея [şéya] (boyun), жизнь [jızn'] (hayat)

Tonlu ve Boğuk Sessizler[değiştir | kaynağı değiştir]

Tonlu sessizler: б, в, г, д, ж, з Boğuk sessizler: п, ф, к, т, ш, с Tonlu ve boğuk harfleri telaffuz ederken diliniz ve damağınız aynı seviyededir, fakat tonlu harfler biraz daha yüksek sesle telaffuz edilir. Tonlu sessiz harfi sözcüğün sonunda olursa, her zaman boğuk ses söylenir.

Ö: зуб [zup], рог [rok], раз [ras], рожь [roş]

Tonlu sessiz harfinden sonra boğuk sessiz harf varsa, iki sessiz de boğuktur.

Ö: автобус [aftóbus], ложка [lóşka], легко [lihkó], мягкий [m’ahkiy]

Boğuk sessiz harfinden sonra tonlu sessiz harf varsa, iki sessiz de tonludur.

Ö: вокзал [vagzál], отговорка [adgavórka] сдача [zdáça]

Rusça Dilbilgisi[değiştir | kaynağı değiştir]

Kişi Zamirleri:

я Ben
ты Sen
он / она / оно O
мы Biz
вы Siz
они Onlar

Rus Lehçeleri[değiştir | kaynağı değiştir]

1915 Yılındaki Rus Lehçeleri

Diğer Lehçeler
  12. Kuzey Rus Lehçesi Belarus'yı etkiler
  13. Sloboda ve Step Lehçeleri Ukrayna'yı etkiler
  14. Step Lehçesi Rusya ve Ukrayna'yı etkiler

Bazı dil bilimciler Kuzey ile Güney arasında iki ana bölge arasında lehçe olduğunu söylerler. Rus lehçelerini Moskova ikiye bölüyor. Rus lehçelerini ayırmak gerekirse Kuzey, Merkez ve Güney Rus lehçeleri diye ayırabiliriz.[35] Moskova Orta bölgeyi oluşturuyor. Rusça bölgelere göre farklılık gösterir. Lehçelerde sık telaffuz ve tonlama, kelime ve gramer ayrı ve standart dışı özellikler göstermektedir. Rus lehçeleri aynı zamanda başka ülkelere de ilham olmuştur.[36]Kuzey Rus lehçesi Belarus'yı Sloboda ve bozkır lehçeleri ise Ukrayna'yı etkiler.[37]

Rus lehçeleri birbirlerine oranla farklılık gösterir. Bu farklılıkların çoğu tonlama, telâffuz hatta kelimeler de bile gerçekleşebilir. Kuzey Rus lehçesi kelimeleri olduğu gibi telâffuz eder. Kelimeleri yumuşatmaz. Vurgu çok azdır. Ama gene de vurgu bulunan yerlerde belirli bir kuralı yoktur.[37] Kuzey Rus lehçesi Rus alfabesinde bulunan ь harfini kelimelerde kullanmadan yutarak söylerler.[36] Tıpkı bazı Türk yerleşimlerindeki insanların bazı harfleri yutması gibidir. Örneğin; nasıl Trakya'da yaşayan nüfusun yerlileri h sesini zor telâffuz ediyorlarsa aynı şey Kuzey Rusya'da yaşayan Ruslar için de geçerlidir. Örneğin; Rus dilinde aşk anlamına gelen любить (lyubid şeklinde okunur.) Kuzey Rus lehçesi bu kelimenin son harfini yutar.[38] Bundan dolayı bu kelimeyi любить (lyubit) şeklinde telâffuz ederler. Aynı zamanda Kuzey Rus lehçesinde e ve o harfleri biraz daha uzatılarak söylenir. Bu söyleyiş Ukrayna diline benzer.[39] Örneğin; Rus dilinde yağmur anlamına gelen дождь(dojid şeklinde okunur.) Kuzey Rus lehçesinde o harfi uzar. Bu kelime Kuzey Rus lehçesinde дождь (doojit) şeklinde telâffuz edilir. O harfi uzatılır. Kuzey Rus lehçesi Bulgarca'ya ve Makedonya diline telâffuz ve söyleniş bakımından çok benzer.[40] Bu lehçe Belarus diline de ilham olmuştur.

Merkez lehçesi Rus dilinin en düzgün ve gerçekçi hâlidir. Kelimelerde telâffuz normaldir. Sesler konuşma dilinde yutulmaz veya uzatılarak söylenmez. Tıpkı Türk dili için kullanılan İstanbul Türkçesi ifadesi Merkez lehçesini ifade etmek için uygundur. Rus dilinin en sade hâli bu lehçedir.[41] Rus yazı dilinde bu lehçe kullanılır. Rusya'nın başkentinde bu lehçe konuşulduğu için Rus diplomatların, politikacılarının, siyasetçilerinin ve hatta Rus devlet başkanlarının çoğunun lehçesi Merkez lehçesidir.[42] Merkez lehçesinin en önemli özelliği Rus dilindeki tüm yazıların bu lehçe esas alınarak oluşturulmasıdır. Fakat gene de Rus dili yazıldığı gibi okunan bir dil değildir. Birçok harf yumuşatılır. Vurgu olamayan o sesi a olarak okunur.[43] Örneğin; Rus dilinde demir anlamına gelen железо (jelyeza) şeklinde okunur. Yani lehçe olduğu gibi yazı dilinde de esas alınsa gene de bazı harflerin okunuşları farklıdır.[44]

Güney Rus lehçesi Kuzey Rus lehçesine oranla daha kibardır. Hiçbir harf yutulmaz. Ancak bu lehçenin en büyük farklılığı telâffuzdur. Harfler ve kelimeler olduğundan çok daha farklı bir şekilde telâffuz edilir.[45] Genel olarak sessiz harflerin çoğu yumuşatılır. Aynı zamanda konuşma dilinde de birçok harf düşürülebilir.[46] Tıpkı Türk dilindeki ünlü düşmesi gibi bu lehçede de birçok sesli harf düşebilir. Örneğin; Rus dilinde çember anlamına gelen круг (kurug şeklinde okunur.) Yazı dilinde Merkez lehçesi esas alınır. Eskiden bu kelime куруг şeklinde yazılırdı.[47] Güney Rus lehçesinde ilk u harfi düşer. Bundan dolayı Güney Rusya'da yaşayanlar bu kelimedeki ilk u harfini söylemezler. Bu ilginç telâffuz biçimi Merkez lehçesinin yazı diline ilham olmuştur. Fakat Merkez lehçesindeki kişiler bunu hâlâ (kurug) şeklinde telâffuz eder.[48] Bu sadece yazı diline ilham olmuştur. Tıpkı Türkçedeki dram, grup kelimeleri gibi bunların arasında bir harf vardır fakat yazı dilinde yazılmazlar. Aynı şey Rus dilinde de geçerli bu kelimenin arasında bir harf var fakat yazılmıyor. İşte Rus dilinde bu kelimenin ilk ünlü harfinin yazılmama nedeni Güney Rus lehçesinde bu harfin yutulmasıdır.[49] Bu harfin yutulması yazı dilinde Ruslar tarafından hoş karşılanmıştır. Bundan dolayı bu kelime günümüzde de круг şeklinde yazılır.

Rus dilinde fen anlamına gelen наука (nauga) şeklinde okunur. Bu sözcüğün bu şekilde okunmasının nedeni Güney lehçesidir.[50] Bu okunuş çoğu Ruslarda aynı şekildedir. Kuzey Rus lehçesini konuşanlar dışındaki Merkezdeki Ruslarda dahil olmak üzere herkes bu kelimeyi böyle okur. Bu lehçede bu kelimedeki k harfi yumuşatılmış ve g olarak okunmuştur. Bu okunuş ise yaygınlaşmıştır.[51] Merkez lehçesini konuşan çoğu kimse de bu kelimeyi bu şekilde okur. Fakat yazı dilinde ise Kuzey lehçesi kullanılmıştır.[52]

Türev Diller[değiştir | kaynağı değiştir]

  • Balaçka: Öncellikle Kazaklar tarafından konuşulan Orel bölgelerinde konuşulan dil
  • Fenya: Farklı kelimelerle oluşan antik kökenli Rusça dil bilgisi
  • Medny Aleut Dili: Island Bering tarafından karakterize edilmiş nesli tükenen karma dil
  • Quelia: Almanca ve Rusça karışımı bir dil
  • Runglish: Rus dilindeki söz dizimini İngiliz diline tanımlamak için İngilizler tarafından çıkarılan dil
  • Russenorsk: Soyu tükenen dil Ruslar ve Norveçliler arasında ticaret yapan tüccarlar kullanırdı
  • Surjık: Ukrayna dilinin Rusça en benzer olan halidir. Ukrayna'nın doğu ve orta bölgelerinde konuşulur.
  • Trasyanka: Kırsal nüfusun büyük bir kısmı tarafından kullanılan Rus ve Belarus özellikli bir dildir.

Kaynakça[değiştir | kaynağı değiştir]

  1. ^ a b "Arşivlenmiş kopya". 9 Ocak 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 27 Aralık 2013. 
  2. ^ "Article 68. Constitution of the Russian Federation". Constitution.ru. 15 Aralık 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  3. ^ "Article 17. Constitution of the Republic of Belarus". President.gov.by. 11 Mayıs 1998. 22 Aralık 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  4. ^ N. Nazarbaev (4 Aralık 2005). "Article 7. Constitution of the Republic of Kazakhstan". Constcouncil.kz. 24 Mayıs 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  5. ^ (Rusça) Статья 10. Конституция Кыргызской Республики 22 Aralık 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  6. ^ "Article 2. Constitution of Tajikistan". Unpan1.un.org. 29 Mayıs 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  7. ^ a b Abkhazia and South Ossetia are only partially recognized countries
  8. ^ (Rusça) Статья 6. Конституция Республики Абхазия 21 Mart 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  9. ^ (Rusça) Статья 4. Конституция Республики Южная Осетия 11 Ağustos 2009 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  10. ^ "Article 12. Constitution of the Pridnestrovskaia Moldavskaia Respublica". Mfa-pmr.org. 21 Ekim 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  11. ^ http://www.gagauzia.md/ (5 Ağustos 2008). "Article 16. Legal code of Gagauzia (Gagauz-Yeri)". Gagauzia.md. 5 Nisan 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 18 Haziran 2013. 
  12. ^ "Russian". Ethnologue. 2023. 1 Mayıs 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Aralık 2023. 
  13. ^ "The Parliament of the Republic of Moldova Law on the Special Legal Status of Gagauzia (Gagauz Yeri)". Council of Europe. 1995. 23 Aralık 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Aralık 2023. 
  14. ^ "Official Languages". United Nations. 13 Temmuz 2021 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Aralık 2023. 
  15. ^ Littlechild, Chris (9 Haziran 2023). "THE REASON WHY INTERNATIONAL ASTRONAUTS ARE REQUIRED TO LEARN RUSSIAN". Grunge. 23 Aralık 2023 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Aralık 2023. 
  16. ^ Isurin, Ludmila (2011). Russian Diaspora Culture, Identity, and Language Change (İngilizce). Berlin: Walter de Gruyter. ISBN 9781934078457. 
  17. ^ Gradirovksi, Sergei; Esipova, Neli (1 Ağustos 2008). "Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States". Gallup. 12 Eylül 2017 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Aralık 2023. 
  18. ^ "Russian Language Enjoying a Boost in Post-Soviet States". Gallup.com. 1 Ağustos 2008. 29 Mayıs 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Mayıs 2010. 
  19. ^ Арефьев, Александр (2006). "Падение статуса русского языка на постсоветском пространстве". Демоскоп Weekly (Rusça), 251. 4 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  20. ^ "The World's Most Widely Spoken Languages". Saint Ignatius High School. Cleveland, Ohio. 12 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Şubat 2012. 
  21. ^ "Arşivlenmiş kopya". 11 Aralık 2003 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 20 Şubat 2008. 
  22. ^ a b "Arşivlenmiş kopya". 22 Aralık 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  23. ^ a b c "Population census of Estonia 2000. Population by mother tongue, command of foreign languages and citizenship". Statistics Estonia. 22 Mart 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 23 Ekim 2007. 
  24. ^ Sussex & Cubberley 2006, ss. 477-478, 480.
  25. ^ "Encyclopaedia Britannica 1911". 27 Mayıs 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  26. ^ "The World's Most Widely Spoken Languages". Saint Ignatius High School. Cleveland, Ohio. 12 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 17 Şubat 2012. 
  27. ^ "ЗАКОН СССР ОТ 24.04.1990 О ЯЗЫКАХ НАРОДОВ СССР" 8 Mayıs 2016 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi. (SSCB Dilleri Hakkında SSCB Kanunu, 1990 (Rusça)
  28. ^ "Arşivlenmiş kopya" (PDF). 16 Kasım 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi (PDF). Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  29. ^ "Русский язык в Монголии стал обязательным" (Rusça). Новый Регион. Eylül 21, 2006. 4 Mayıs 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 16 Mayıs 2009. 
  30. ^ "Old Russian" (İngilizce). 21 Ekim 2012 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  31. ^ "Russian Keyboard" (İngilizce). 9 Aralık 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  32. ^ "словари" (Rusça). 6 Kasım 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  33. ^ "Dalmatia" (İngilizce). 3 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  34. ^ "И. И. Калиганов (Институт славяноведения РАН)" (Rusça). 4 Haziran 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  35. ^ David Dalby. 1999-2000. The Linguasphere Register of the World's Languages and Speech Communities. Linguasphere Press. Pg. 442.
  36. ^ a b "The Language of the Russian Village" (Rusça). 16 Kasım 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 10 Kasım 2011. 
  37. ^ a b Sussex & Cubberley 2006, ss. 521-526.
  38. ^ "Russian Language Accent" (Rusça). 10 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 24 Mart 2020. 
  39. ^ "Развитие речи" (Rusça). 24 Ekim 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  40. ^ James B. Minahan 2000 Greenwood Press One Europe, Many Nations: A Historical Dictionary of European National Groups, Kuban Cossacks p. 384 ISBN 0-313-30984-1 Retrieved 10 December 2007 13 Kasım 2012 tarihinde Wayback Machine sitesinde arşivlendi.
  41. ^ Viktor Zakharchenko, Folk songs of the Kuban, 1997 Retrieved 07 November 2007
  42. ^ "Падение статуса русского языка на постсоветском пространствее" (Rusça). 4 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  43. ^ "ОБЩЕСТВО" (Rusça). 17 Temmuz 2015 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  44. ^ "Русский язык в Монголии стал обязательным" (Rusça). 4 Mayıs 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  45. ^ "КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ АБХАЗИЯ" (Rusça). 21 Mart 2009 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  46. ^ "КОНСТИТУЦИЯ РЕСПУБЛИКИ ЮЖНАЯ ОСЕТИЯ" (Rusça). 20 Ekim 2013 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  47. ^ "Законодательство Российской Федерации" (Rusça). 14 Mayıs 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Şubat 2010. 
  48. ^ "Конституция КР" (Rusça). 8 Mayıs 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  49. ^ "В Риге прошла массовая манифестация против перевода русских школ на латышский язык" (Rusça). 8 Haziran 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  50. ^ "У К Р А Ї Н А О Д Е С Ь К А О Б Л А С Н А Р А Д А Р І Ш Е Н Н Я" (Rusça). 10 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  51. ^ "ПОЛИТИКА" (Rusça). 30 Mart 2016 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 
  52. ^ "Глава 3. ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПРАВ И СВОБОД ГРАЖДАН УКРАИНЫ, ПРАВ НАЦИОНАЛЬНОСТЕЙ В АВТОНОМНОЙ РЕСПУБЛИКЕ КРЫМ" (Rusça). 30 Mart 2014 tarihinde kaynağından arşivlendi. Erişim tarihi: 8 Eylül 2012. 

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]


Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Nedir? :Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? ile ilgili Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Ne Demektir? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Açıklaması Nedir? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Cevabı Nedir? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Kelimesinin Anlamı? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? konusu Nedir Ne, yaşantımızda sık kullanılan kelimelerden birisi olarak karşımıza çıkar. Hem sosyal medyada hem de gündelik yaşantıda kullanılan ne kelimesi, uzun yıllardan beri dilimizdedir. Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Türk Dil Kurumu na (TDK) göre farklı anlamları olan ne kelimesi, Türkçe de tek başına ya da çeşitli cümleler eşliğinde kullanılabilir. Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Ne kelimesi ne demek, TDK ya göre anlamı nedir sorularının cevabını arayanlar için bildiris.com doğru adres! Peki, ne kelimesi ne demek, TDK ye göre anlamı nedir? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Ne kelimesinin kökeni ne, ne kelimesinin kaç anlamı var? Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? İşte TDK bilgileri ile merak edilenler
Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Açıklaması? :Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Açıklama Bir Terim Kavram Ya Da Başka Dilsel Olgunun Daha İyi Anlaşılması İçin Yapılan Ek Bilgidir.Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Söz Konusu Bilgi Açıklanacak Sözcükten Daha Uzun Olur Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Açıklama İle İlgili Durumun Kanıtı Şu Şekilde Doğrulanabilir Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Bir Sözlükteki Tanım İlgili Sözcük Yerine Kullanılabilirse, Bu Bir Açıklamadır. Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Yani Aynı Bağlam İçinde Hem Sözcük Hem De Tanım Kullanılırsa Ve Anlamsal Açıdan Bir Sorun Oluşturmuyorsa Bu Bir Açıklamadır.
Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Gerçek mi? :Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? ile ilgili Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Gerçek anlam Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? sözcüklerin birincil anlamı ile (varsa) bu anlamla doğrudan ilişkili olan anlamlarıdır. Gerçek anlam, temel anlam ile yan anlamların bileşkesidir. Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Bir sözcüğün mecaz olmayan tüm anlamlarını kapsar.
Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Hakkında? :Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? ile ilgili Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? burada bulabilirsiniz. Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Detaylar için sitemizi geziniz Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? Bu sayfada Hakkında nedir Hakkında ne demek Hakkında ile ilgili sözler cümleler bulmaca kısaca Hakkında anlamı tanımı açılımı Hakkında hakkında bilgiler Rusça nedir?, Rusça anlamı nedir?, Rusça ne demektir? resimleri Hakkında sözleri yazıları kelimesinin sözlük anlamı nedir almanca ingilizce türkçe çevirisini bulabilirsiniz
Yerküre tarihi, Diadematoida, Göz yaşartıcı gaz, Carlos Salcedo, Bilişsel bilim, İkizce, Laçin, GP Industria Artigianato, Hong Chau, 2023 Omloop Het Nieuwsblad, Kamer Hatun Camii, 2023 Dwars door Vlaanderen, Yeryüzü, Önyıldız, Louvre, M14 (İstanbul metrosu), Tepedelenli Ali Paşa, Nil Savaşı, Panislamist, Lenkeran Stadyumu, Monosodyum glutamat, Orhangazi, Sarıçam, Bitirim İkili 2, Radoslav Batak, Nancy Atakan, Mathematics Genealogy Project, 2021 Türkiye adrese dayalı nüfus kayıt sistemi sonuçları, Hull City, Fulcanelli, Permiyen, Dinozorlar, NGC 2253, Dinosauria, Parwich, 6. Altın Koza Film Festivali, Kimberleyeleotris, Roma hukuku, Japonyadaki Yahudilerin tarihi, Yüz (organ), Karsta 2014 Türkiye cumhurbaşkanlığı seçimi, Michael Woods (bisikletçi), Mads Pedersen (bisikletçi), George Starkey, Zhuanglar, Billboardda bir numara olan singlelar listesi, Bastille (müzik grubu), Volta Ciclista a Catalunya, Yenivaroş, Gaitana, Nobody Hurt No One, 1995 yapımı Türk filmleri, Beckley and Stowood, Jeolojik dönem, Windows NT, Hayrettin Erkmen, Çifte doğrusallık, Sağnak, Homburg, Saarland, Homerik İlahiler, Jeolojik devirler, Parametre, Ironweed (film), Yeniçeriler, İtalyan şehir devletleri, Anurognathidae, Arnavut yazarlar listesi, Çam, Nureddin Bedevi, Mbabane, Anshar, Birinci Haçlı Seferi, Permian, Karadağlıca, Vladimir Yermoşin, Andrei Marc, Andrei Marc, Andrei Marc, Weil der Mensch zählt, EuroHavalimanı Basel–Mulhouse–Freiburg, Seyelan, Andronikos Komnenos (I. Aleksiosun oğlu), Birleşmiş Milletler Dünya Turizm Örgütü, Pallini, Üçüncü Cumhuriyet, Gazetecilik, Folgoso do Courel, Shalstone, Terrys Chocolate Orange, R. M. Hare, Seleukos imparatorları listesi, Dev Kanı, V1073 Scorpii, Mysis, Ironbridge Vadisi, Veronica grisebachii, Salton Denizi, Ronde van Vlaanderen voor Vrouwen, Mezitli Kadın Üretici Pazarı, No.7 İşaretleşme Sistemi, Hokkaido Railway Company, Georgios Kougioumtsidis,
Tezkiyesi Bozuk Nedir?, Mete Koca Kimdir?, Abdullah Çakır Kimdir?, Zeki İsminin Anlamı Nedir?, Recep Bakırcı Kimdir?, Doğu Türkistan bayrağı Anlamı Nedir, Doğu Türkistan bayrağı Nasıl Oluştu, Doğu Türkistan bayrağı Tarihi, Doğu Türkistan bayrağı Renkleri, Doğu Türkistan bayrağı Tasarımı, Tezatlı Nedir?, Zekasal İsminin Anlamı Nedir?, Faik Deli Kimdir?, Zekâlı İsminin Anlamı Nedir?, Ferdaya Salmak Nedir?, Cevdet Akay Kimdir?, Zekâi İsminin Anlamı Nedir?, Teyelli Nedir?, Ferdası Nedir?, Zehirsiz İsminin Anlamı Nedir?, Ferasetsiz Nedir?, Tuncer Usta Kimdir?, Tevazulu Nedir?, Ferasetli Nedir?, Zehirli İsminin Anlamı Nedir?, Nesrin Arslan Kimdir?, Ferahlık Duymak Nedir?, Çağatay Atasay Kimdir?, Zehir Zıkkım İsminin Anlamı Nedir?, Alpaslan Türkkan Kimdir?, Zecrî İsminin Anlamı Nedir?, Adnan Sinan Çakıroğlu Kimdir?, Yrd Doç Dr Badegül Can Emir Kimdir? Yrd Doç Dr Badegül Can Emir Nereli Yrd Doç Dr Badegül Can Emir Kaç Yaşında?, Zebunküş İsminin Anlamı Nedir?, Aziz Cem Güner Kimdir?, Zebun İsminin Anlamı Nedir?, Ferah Tut Nedir?, Doğukan Ak Kimdir?, Zayi İsminin Anlamı Nedir?, Ferah Bulmak Nedir?, Doğan Avcı Kimdir?, Zayıf Sesli İsminin Anlamı Nedir?, Erol Bayram Kimdir?, Feragatli Nedir?, Tufan Yanar Kimdir?, Zayıf Nahif İsminin Anlamı Nedir?, Testereli Nedir?, Özgül Baydoğan Kimdir?, Feragat Sahibi Nedir?, Zayıf İsminin Anlamı Nedir?, Tespihsiz Nedir?, Naci Şanlıtürk Kimdir?, Zaviyevi İsminin Anlamı Nedir?, Ülkü Ayaydın Kimdir?, Tespihli Nedir?, Fer Almak Nedir?, Akadyana bayrağı Anlamı Nedir, Akadyana bayrağı Nasıl Oluştu, Akadyana bayrağı Tarihi, Akadyana bayrağı Renkleri, Akadyana bayrağı Tasarımı, Naile İşlek Kimdir?, Zavallı İsminin Anlamı Nedir?, Teslimiyetçi Nedir?, Zatî İsminin Anlamı Nedir?, Fenomenolojik Nedir?, Nizamettin Öztürk Kimdir?, Ahmet Yasin Şentürk Kimdir?, Fenomenal Nedir?, Zata Mahsus İsminin Anlamı Nedir?, Ejder Kaygusuz Kimdir?, Fenolojik Nedir?, Zaruri İsminin Anlamı Nedir?, Tesettürsüz Nedir?, Emrullah Türe Kimdir?, Zarsı İsminin Anlamı Nedir?, Tesettürlü Nedir?, Fenlenmek Nedir?, Elif Baysal Kimdir?, Zarplı İsminin Anlamı Nedir?, Fenik Nedir?, Mehmet Bağlar Kimdir?, Cumali İnce Kimdir?, Zarif İsminin Anlamı Nedir?, Fenersiz Yakalanmak Nedir?, Fevzi Fatih Oğuz Kimdir?, Zafer Bayrağı (Azerbaycan) Anlamı Nedir, Zafer Bayrağı (Azerbaycan) Nasıl Oluştu, Zafer Bayrağı (Azerbaycan) Tarihi, Zafer Bayrağı (Azerbaycan) Renkleri, Zafer Bayrağı (Azerbaycan) Tasarımı, Fenersiz Nedir?, Zararsız İsminin Anlamı Nedir?, Fenerli Nedir?, Zararlı İsminin Anlamı Nedir?, Hüseyin Çalişci Kimdir?, İrfan Karatutlu Kimdir?, Feneri Nerde Söndürdün Nedir?, Zarardîde İsminin Anlamı Nedir?, Terso Nedir?, Metin Bozkurt Kimdir?, Zarafetli İsminin Anlamı Nedir?, Savaş bayrağı Anlamı Nedir, Savaş bayrağı Nasıl Oluştu, Savaş bayrağı Tarihi, Savaş bayrağı Renkleri, Savaş bayrağı Tasarımı, Fener Çekmek Nedir?, Mustafa Çiftci Kimdir?, Zampara İsminin Anlamı Nedir?, Tersinir Nedir?, Gülfiraz Sağlık Kimdir?, Ters Türs Nedir?, Zamlı İsminin Anlamı Nedir?, Fenaya Çekmek Nedir?, Filiz Kılıç Kimdir?,