Let It Go ne demektir Nedir?
Let It Go ne demektir Nedir?, Let It Go ne demektir Nerededir?, Let It Go ne demektir Hakkında Bilgi?, Let It Go ne demektir Analizi? Let It Go ne demektir ilgili Let It Go ne demektir ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Let It Go ne demektir ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Let It Go ne demektir Ne Anlama Gelir Let It Go ne demektir Anlamı Let It Go ne demektir Nedir Let It Go ne demektir Ne Anlam Taşır Let It Go ne demektir Neye İşarettir Let It Go ne demektir Tabiri Let It Go ne demektir Yorumu
Let It Go ne demektir Kelimesi
Lütfen Let It Go ne demektir Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Let It Go ne demektir İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı? Let It Go ne demektir Ne Demek? ,Let It Go ne demektir Ne Demektir? Let It Go ne demektir Ne Demektir? Let It Go ne demektir Analizi? , Let It Go ne demektir Anlamı Nedir?,Let It Go ne demektir Ne Demektir? , Let It Go ne demektir Açıklaması Nedir? ,Let It Go ne demektir Cevabı Nedir?,Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı?,Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Let It Go ne demektir Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Nedir? Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Let It Go ne demektir Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Let It Go ne demektir - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Let It Go ne demektir
Let It Go ne demektir Nedir? Let It Go ne demektir Ne demek? , Let It Go ne demektir Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı? Let It Go ne demektir Ne Demek? Let It Go ne demektir Ne Demektir? ,Let It Go ne demektir Analizi? Let It Go ne demektir Anlamı Nedir? Let It Go ne demektir Ne Demektir?, Let It Go ne demektir Açıklaması Nedir? , Let It Go ne demektir Cevabı Nedir? , Let It Go ne demektir Kelimesinin Anlamı?
"Let It Go" | |
---|---|
Frozen: Original Motion Picture Soundtrack albümünden Idina Menzel Teklisi | |
Yayımlanma | Wonderland Music Company |
Kaydedilme |
|
Tarz | Show tune |
Süre | 3:45 |
Şirket | Walt Disney |
Yazar | |
Yapımcı |
|
Let It Go, Disney'in 2013 yılında çıkardığı Karlar Ülkesi animasyon filmi için yayınladığı şarkı. Şarkının yapımcılığını Kristen Anderson-Lopez ve Robert Lopez üstlenmiştir. Şarkıcı Idina Menzel, filmde Kraliçe Elsa'yı şarkıyı söylerken seslendirmiştir. Filmin çıkışından bir süre sonra şarkı yayınlanmıştır.[2][3][4][5] Ardından şarkıyı oyuncu ve şarkıcı Demi Lovato'nun seslendirdiği versiyon yayınlanmıştır.
"Let It Go" Dünya genelinde | |||
---|---|---|---|
Dil | Sanatçı | Başlık | İngilizcesi |
Arapça | نسمة محجوب (Nesma Mahgoub)[6] | "أطلقي سـركِ" ("Atlequy seraki") | "Let out your secret" |
Bulgarca | Надежда Панайотова (Nadezhda Panayotova)[7] | "Слагам край" ("Slagam kray") | "I'm putting an end" |
Kantonca | 白珍寶 ("Jan-bo Baak"; Jobelle Ubalde)[8] | "冰心鎖" ("Bing Sum Soh") | "Icy lock of the heart" |
Katalanca | Gisela[9][10] | "Vol volar" | "It wants to fly" |
Hırvatça | Nataša Mirković | "Puštam sve" | "I'm letting everything go" |
Çekçe | Monika Absolonová[11] | "Najednou" | "Suddenly" |
Danca | Maria Lucia Rosenberg[12] | "Lad det ske" | "Let it happen" |
Felemenkçe | Willemijn Verkaik[13] | "Laat het los" | "Let it loose" |
Estonca | Hanna-Liina Võsa | "Olgu nii" | "Let it be" |
Fince | Katja Sirkiä | "Taakse jää" | "Left behind" |
Llamanca | Elke Buyle[14] | "Laat het los" | "Let it loose" |
Fransızca | Anaïs Delva[15] | "Libérée, délivrée" | "Freed, released" |
Almanca | Willemijn Verkaik | "Lass jetzt los" | "Let go now" |
Yunanca | Σία Κοσκινά (Sía Koskiná) | "Και ξεχνώ" ("Kai xechnó̱") | "And I forget" |
İbranice | מונה מור (Mona Mor) | "לעזוב" ("La'azov") | "To let go" |
Hintçe | सुनिधि चौहान (Sunidhi Chauhan)[16][17] | फ़ना हो ("Fanaa ho") | "Give in to yourself" |
Macarca | Nikolett Füredi[18] | "Legyen hó!" | "Let there be snow!" |
İzlandaca | Ágústa Eva Erlendsdóttir | "Þetta er nóg" | "That's enough" |
Endonezca | Mikha Sherly Marpaung | "Lepaskan" | "Release it" |
İtalyanca | Serena Autieri | "All'alba sorgerò" | "I will rise at dawn" |
Japonca | 松たか子 (Takako Matsu)[19] | "レット・イット・ゴー ~ ありのままで" ("Retto itto go ~ Ari no mama de") |
"Retto itto go ~ As I am" |
Kazakça | Айнұр Бермұхамбетова (Aynur Bermuxambetova)[20][21] | "Қанат қақ, қалықта" ("Ķanat ķaķ, ķalyķta") | "Flap your wings and soar" |
Korece | 박혜나 (Park Hye Na)[22][23] | "다 잊어" ("Da ijeo") | "Forget everything" |
Letonca | Jolanta Strikaite[24] | "Lai nu snieg" | "Let it snow" |
Litvanca | Girmantė Vaitkutė | "Tebūnie" | "Let it be" |
Malaysian | Marsha Milan Londoh[25] | "Bebaskan" | "Set it free" |
Standart çince (China) | 胡维纳 ("Jalane" Hu Weina)[26] | "随它吧" ("Suí tā ba") | "Let it be" |
<small id="mwAlo">(Tayvan)</small>
Standart çince |
林芯儀 ("Shennio" Lin Hsin-yi) | "放開手" ("Fàng kāi shǒu") | "Let go" |
Norveççe | Lisa Stokke[27][28] | "La den gå" | "Release it" |
Lehçe | Katarzyna Łaska[29] | "Mam tę moc" | "I have this power" |
Brezilya portekizcesi() | Taryn Szpilman[30] | "Livre estou" | "Free I am" |
Portekizce | Ana Margarida Encarnação | "Já passou" | "It has passed" |
Romanca | Dalma Kovács[31] | "S-a întâmplat" | "It happened" |
Rusça | Анна Бутурлина (Anna Buturlina) | "Отпусти и забудь" ("Otpusti i zabud'") | "Let it go and forget" |
Sırpça | Jelena Gavrilović | "Сад је крај" ("Sad je kraj") | "Now it's the end" |
Slovakça | Andrea Somorovská | "Von to dám" | "I'll let it out" |
Slovence | Nuška Drašček Rojko | "Zaživim" | "I come to life" |
İspanyolca | Gisela | "¡Suéltalo!" | "Loosen it!" |
İspanyolca | Carmen Sarahí | "Libre soy" | "I'm free" |
İsveççe | Annika Herlitz[32] | "Slå dig fri" | "Break free" |
Tayca | วิชญาณี เปียกลิ่น (Wichayanee Pearklin)[33] | "ปล่อยมันไป" ("Ploi man pai") | "Let it go" |
Türkçe | Begüm Günceler | "Aldırma" | "Don't mind it" |
Ukraynaca | Шаніс (Shanis) | "Все одно" ("Vse odno") | "Doesn't matter" |
Vietnamca | Dương Hoàng Yến[34] | "Hãy bước đi" | "Step ahead" |
No. | Başlık | Süre |
---|---|---|
1. | "Let It Go" (Dave Audé Club Remix) | 5:48 |
2. | "Let It Go" (Papercha$er Club Remix) | 4:51 |
3. | "Let It Go" (DJ Escape & Tony Coluccio Club Remix) | 8:26 |
4. | "Let It Go" (Corbin Hayes Remix) | 6:48 |
Toplam süre: |
25:53 |
It was the first time the cast had ever sung the songs live and the first time many had sung the songs at all since they recorded the soundtrack a year and a half ago.
That's partly owed to how none of the album's songs were promoted to radio outlets until two weeks ago, when Idina Menzel's version of the film's "Let It Go" -- the album's best-selling song with 606,000 downloads sold according to Nielsen SoundScan -- was officially serviced to adult contemporary radio stations by Disney.
Yet Frozen took forever to develop – and that was part of Disney's marketing plan. A few weeks before the album made its debut last November 25th, the company's music division put out reliable pop star Demi Lovato's version of "Let It Go" – and it barely earned any radio play. But somewhere around early January, the album hit a tipping point, shortly after Disney began pushing the version by Idina Menzel, who plays Elsa in the animated film. "You don't really want to go out [first] with a clip of the film," says Ken Bunt, president of the Disney Music Group. "The idea was to go out with the Demi version and follow up with the Idina version. It's a non-traditional pop song for radio. We've been working it for a while, but radio is realizing, 'This is an undeniable song.'"
The artist invited all her fans on Facebook to go to the cinema and laughing in an animated comedy that she provided dubbing for a character. "Frozen" - the Disney movie that you must necessarily see it if you want to laugh out loud! If you go to the dubbed version, you'll hear my voice, I am Elsa, the Snow queen! "Wrote Dalma.
Cô thể hiện ca khúc chủ đề Let It Go của bộ phim. (She performed the film's theme song, "Let It Go")