Three Coins in the Fountain (şarkı) Nedir?
Three Coins in the Fountain (şarkı) Nedir?, Three Coins in the Fountain (şarkı) Nerededir?, Three Coins in the Fountain (şarkı) Hakkında Bilgi?, Three Coins in the Fountain (şarkı) Analizi? Three Coins in the Fountain (şarkı) ilgili Three Coins in the Fountain (şarkı) ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Three Coins in the Fountain (şarkı) ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Anlama Gelir Three Coins in the Fountain (şarkı) Anlamı Three Coins in the Fountain (şarkı) Nedir Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Anlam Taşır Three Coins in the Fountain (şarkı) Neye İşarettir Three Coins in the Fountain (şarkı) Tabiri Three Coins in the Fountain (şarkı) Yorumu
Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesi
Lütfen Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Three Coins in the Fountain (şarkı) İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demek? ,Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demektir? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demektir? Three Coins in the Fountain (şarkı) Analizi? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Anlamı Nedir?,Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demektir? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Açıklaması Nedir? ,Three Coins in the Fountain (şarkı) Cevabı Nedir?,Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı?,Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Three Coins in the Fountain (şarkı) Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Nedir? Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Three Coins in the Fountain (şarkı) Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Three Coins in the Fountain (şarkı) - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Three Coins in the Fountain (şarkı)
Three Coins in the Fountain (şarkı) Nedir? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne demek? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demek? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demektir? ,Three Coins in the Fountain (şarkı) Analizi? Three Coins in the Fountain (şarkı) Anlamı Nedir? Three Coins in the Fountain (şarkı) Ne Demektir?, Three Coins in the Fountain (şarkı) Açıklaması Nedir? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Cevabı Nedir? , Three Coins in the Fountain (şarkı) Kelimesinin Anlamı?
"Three Coins in the Fountain" | |
---|---|
Frank Sinatra şarkısı | |
Yayımlanma | 1954 |
Tarz | Popüler Film müziği |
Dil | İngilizce |
Yazar | Jule Styne Sammy Chan |
"Three Coins in the Fountain", 1955'te En İyi Özgün Şarkı Akademi Ödülü'nü almış popüler bir şarkıdır.[1]
Melodi Jule Styne tarafından, sözleri Sammy Cahn tarafından yazılmıştır.[1] Bir romantik film için yazılmıştır, Three Coins in the Fountain, (Çeşmede Üç Para anlamına gelir.) bir dilek tutarken Roma'daki Trevi Çeşmesi'ne bozuk para atma eylemini ifade eder. Filmin üç yıldızının her biri ( Clifton Webb, Dorothy McGuire ve Jean Peters ) bu rolü oynamıştır.
Cahn ve Styne'den şarkıyı filme uyacak şekilde yazmaları istendi, ancak filmi göremediler veya senaryoyu okuyamadılar. Şarkıyı bir saatte tamamladılar ve ertesi gün Frank Sinatra ile bir gösteri kaydı yaptılar. Şarkı daha sonra film müziğinde kullanıldı, ancak aceleyle, 20th Century-Fox bestecilerle bir sözleşme imzalamayı ihmal ederek telif hakları üzerinde tam haklar talep etmelerine izin verdi.[2] Şarkı daha sonra 1954'te Jack Pleis Orkestrası tarafından desteklenen Al Alberts'ın yer aldığı The Four Aces tarafından kaydedildi.[3] Sinatra kaydı, o yıl Eylül ve Ekim aylarında üç hafta boyunca Birleşik Krallık Singles Chart'ın zirvesinde yer aldı.[1]
Dinah Shore tarafından orkestra eşliğinde Harry Geller tarafından yönetilen bir kayıt, 24 Mart 1954'te Hollywood, California'daki Radio Recorders'da yapıldı.[4] RCA Victor Records tarafından katalog numarası 20-5755 (ABD'de)[5] olarak ve EMI tarafından His Master's Voice etiketinde katalog numarası B10730 olarak yayınlandı. Harry James, 1955 albümü Jukebox Jamboree'de ( Columbia CL-615) bir versiyon kaydetti. Vince Guaraldi, 1956'daki ilk albümü Vince Trio'da[6] enstrümantal bir versiyona yer verdi.
8 Ekim 1966'da Steve Smith, ABC'nin The Lawrence Welk Show'unda İtalya'da bir müzik turunda "Three Coins in the Fountain"ı seslendirdi.
Sergio Franchi, satılmamış bir televizyon dizisinin pilotu olarak yapılan başka bir 20th Century Fox filminde başlık şarkısını söyledi. Bu versiyon 1970 yılında yayınlandı.[7]
Steve Martin 1987 yapımı Uçaklar, Trenler ve Arabalar filminde bu şarkıyı söylemiştir.
1990 yılında Jack Jones tarafından kaydedildi ve o yıl Coins in the Fountain filminde kullanıldı.
The Goon Show'da "Three Goons in a fountain, which one will the fountain drown?" ("Bir çeşmede üç aptal, çeşme hangisini boğar?") sözleriyle aynı melodiyle parodisi yapıldı.[8]