Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir?

Mısır Arapçası Nedir?

Mısır Arapçası Nedir?, Mısır Arapçası Nerededir?, Mısır Arapçası Hakkında Bilgi?, Mısır Arapçası Analizi? Mısır Arapçası ilgili Mısır Arapçası ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz.  Mısır Arapçası ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Mısır Arapçası Ne Anlama Gelir Mısır Arapçası Anlamı Mısır Arapçası Nedir Mısır Arapçası Ne Anlam Taşır Mısır Arapçası Neye İşarettir Mısır Arapçası Tabiri Mısır Arapçası Yorumu 

Mısır Arapçası Kelimesi

Lütfen Mısır Arapçası Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Mısır Arapçası İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı? Mısır Arapçası Ne Demek? ,Mısır Arapçası Ne Demektir? Mısır Arapçası Ne Demektir? Mısır Arapçası Analizi? , Mısır Arapçası Anlamı Nedir?,Mısır Arapçası Ne Demektir? , Mısır Arapçası Açıklaması Nedir? ,Mısır Arapçası Cevabı Nedir?,Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı?,Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Mısır Arapçası Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız

Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Nedir? Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı Ne demektir?

Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı

Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:

Söylemek, söz söylemek -  Ad vermek -  Bir dilde karşılığı olmak -  Herhangi bir ses çıkarmak -  Herhangi bir kanıya, yargıya varmak -  Düşünmek - Oranlamak  - Ummak, - Erişmek -  Bir işe kalkışmak, yeltenmek -  Saymak, kabul etmek -  bir şey anlamına gelmek -  öyle mi,  - yani, anlaşılan -  inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü

Mısır Arapçası Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır

Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı

Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. -  Muşmulaya döngel de derler.

Kamer `ay` demektir. -  Küt dedi, düştü. -  Bu işe herkes ne der? -  Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. -  Bundan sonra gelir mi dersin? -  Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. -  Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Mısır Arapçası - Demek gideceksin.

Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler

- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek

 - dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin  - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok

Mısır Arapçası

Mısır Arapçası Nedir? Mısır Arapçası Ne demek? , Mısır Arapçası Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi

Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı? Mısır Arapçası Ne Demek? Mısır Arapçası Ne Demektir? ,Mısır Arapçası Analizi? Mısır Arapçası Anlamı Nedir? Mısır Arapçası Ne Demektir?, Mısır Arapçası Açıklaması Nedir? , Mısır Arapçası Cevabı Nedir? , Mısır Arapçası Kelimesinin Anlamı?






Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir?

Mısır Arapçası

Vikipedi, özgür ansiklopedi

Mısır Arapçası (Arz. مِصْرِى (/mɯsˤrijja/)‎, Ar. لُهْجَة مِصْرِية (/luhd͡ʒa mɯsˤrijja)‎), Mısır'da konuşulan Arapçanın adlandırılmasıdır. Modern standart Arapçadan ses ve gramer yönüyle farklılıkları vardır. Arapçanın en yaygın, en çok konuşulan ve en çok öğrenilen lehçesidir.

Sesler[değiştir | kaynağı değiştir]

Modern Standart Arapçadan en belirgin ses farkı cim harfinin g olarak okunması ve kaf harfinin de birkaç istisna hariç kısa e sesi olarak okunmasıdır.

Mısır Arapçasında fiiller[değiştir | kaynağı değiştir]

Arapçada fiiler genelde 3 harfli kök temeline dayalıdır. Bu köklere getirilen eklerle fiile yeni anlamlar yüklenir ve fiil zaman, kişi, anlam bakımından değişik anlamlar kazanır.

Arapça fiiler sözlükte masdar olarak yer almaz onun yerine 3. tekil şahsın geçmiş zamanını (mazi) olarak yer alır. Örnek ketebe: O yazdı gibi. Mesela sözlükten mektub sözcüğüne bakılacağı zaman bu kelimenin kökünüden yani ketebe'den bakmak gerekir.

Mısır Arapçasında da fiil kalıpları Modern Standart Arapçadaki şeklini hemen hemen korumuştur. En belirgin farklılaşma hemen tüm kalıplarda müzari köklerinin ilk hecesinin kesre olmasıdır: yíḍrab, yíktib, yíṭlub, yífham, yímsik, yískut, yidárris, yisá:fir, yírmi, yínsa, yigí:b, yişú:f, yiḥíbb, yitkellim... gibi.

Düzenli fiiler[değiştir | kaynağı değiştir]

Düzenli fiiler üç harfli kökünde illet harfi yani elif, vav ve ye bulunmayan fiilerdir.

Düzenli fiiler I. kalıp[değiştir | kaynağı değiştir]

I. Kalıp fiiler mazi (geçmiş)'de (a veya i) ve şimdiki (müzari) zamanda (a, i veya u).

Sesli Harfler Örnek
Mazi - Geçmiş Müzari - Şimdi
a a ḍárab - yíḍrab vurmak
a i kátab - yíktib yazmak
a u ṭálab - yíṭlub~yúṭlub istemek, talep etmek
i a fíhim - yífham anlamak
i i misik - yímsik tutmak, dokunmak
i u sikit - yískut~yúskut susmak

Düzenli fiil, kalıp I, fáʕal/yífʕil[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: kátab/yíktib "yazmak"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. katáb-t katáb-na á-ktib ní-ktib bá-ktib bi-ní-ktib ḥá-ktib ḥá-ní-ktib
2. erkek katáb-t katáb-tu tí-ktib ti-ktíb-u bi-tí-ktib bi-ti-ktíb-u ḥa-tí-ktib ḥa-ti-ktíb-u í-ktib i-ktíb-u
kadın katáb-ti ti-ktíb-i bi-ti-ktíb-i ḥa-ti-ktíb-i i-ktíb-i
3. erkek kátab kátab-u yí-ktib yi-ktíb-u bi-yí-ktib bi-yi-ktíb-u ḥa-yí-ktib ḥa-yi-ktíb-u
kadın kátab-it tí-ktib bi-tí-ktib ḥa-tí-ktib
Sayı/Cinsiyet Aktif Ortaç İsmi Fail Pasih Ortaç İsmi Meful İsim Fiil
Erkek Tekil ká:tib maktú:b kitá:ba
Kadın Tekil kátb-a maktú:b-a
Çoğul katb-í:n maktub-í:n

Düzenli fiil, kalıp I, fíʕil/yífʕal[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: fíhim/yífham "anlamak"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1st fihím-t fihím-na á-fham ní-fham bá-fham bi-ní-fham ḥá-fham ḥá-ní-fham
2. erkek fihím-t fihím-tu tí-fham ti-fhám-u bi-tí-fham bi-ti-fhám-u ḥa-tí-fham ḥa-ti-fhám-u í-fham i-fhám-u
kadın fihím-ti ti-fhám-i bi-ti-fhám-i ḥa-ti-fhám-i i-fhám-i
3. erkek fíhim fíhm-u yí-fham yi-fhám-u bi-yí-fham bi-yi-fhám-u ḥa-yí-fham ḥa-yi-fhám-u
kadın fíhm-it tí-fham bi-tí-fham ḥa-tí-fham

Düzenli fiil, kalıp II, fáʕʕil/yifáʕʕil[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: dárris/yidárris "öğretmek"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. darrís-t darrís-na a-dárris ni-dárris ba-dárris bi-n-dárris ḥa-dárris ḥa-n-dárris
2. erkek darrís-t darrís-tu ti-dárris ti-darrís-u bi-t-dárris bi-t-darrís-u ḥa-t-dárris ḥa-t-darrís-u dárris darrís-u
kadın darrís-ti ti-darrís-i bi-t-darrís-i ḥa-t-darrís-i darrís-i
3. erkek dárris darrís-u yi-dárris yi-darrís-u bi-y-dárris bi-y-darrís-u ḥa-y-dárris ḥa-y-darrís-u
kadın darrís-it ti-dárris bi-t-dárris ḥa-t-dárris

Düzenli fiil, kalıp III, fá:ʕil/yifá:ʕil[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: sá:fir/yisá:fir "seyahat etmek"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. safír-t safír-na a-sá:fir ni-sá:fir ba-sá:fir bi-n-sá:fir ḥa-sá:fir ḥa-n-sá:fir
2. erkek safír-t safír-tu ti-sá:fir ti-sáfr-u bi-t-sá:fir bi-t-sáfr-u ḥa-t-sá:fir ḥa-t-sáfr-u sá:fir sáfr-u
kadın safír-ti ti-sáfr-i bi-t-sáfr-i ḥa-t-sáfr-i sáfr-i
3. erkek sá:fir sáfr-u yi-sá:fir yi-sáfr-u bi-y-sá:fir bi-y-sáfr-u ḥa-y-sá:fir ḥa-y-sáfr-u
kadın sáfr-it ti-sá:fir bi-t-sá:fir ḥa-t-sá:fir

Düzensiz fiiller[değiştir | kaynağı değiştir]

Düzensiz fiil, nakıs, malıp I, fáʕa/yífʕi[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: ráma/yírmi "atmak"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. ramé:-t ramé:-na á-rmi ní-rmi bá-rmi bi-ní-rmi ḥá-rmi ḥa-ní-rmi
2. erkek ramé:-t ramé:-tu tí-rmi tí-rm-u bi-tí-rmi bi-tí-rm-u ḥa-tí-rmi ḥa-tí-rm-u í-rmi í-rm-u
kadın ramé:-ti tí-rm-i bi-tí-rm-i ḥa-tí-rm-i í-rm-i
3. erkek ráma rám-u yí-rmi yí-rm-u bi-yí-rmi bi-yí-rm-u ḥa-yí-rmi ḥa-yí-rm-u
kadın rám-it tí-rmi bi-tí-rmi ḥa-tí-rmi

Düzensiz fiil, nakıs, malıp I, fíʕi/yífʕa[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: nísi/yínsa "unutmak"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. nisí:-t nisí:-na á-nsa ní-nsa bá-nsa bi-ní-nsa ḥá-nsa ḥa-ní-nsa
2. erkek nisí:-t nisí:-tu tí-nsa tí-ns-u bi-tí-nsa bi-tí-ns-u ḥa-tí-nsa ḥa-tí-ns-u í-nsa í-ns-u
kadın nisí:-ti tí-ns-i bi-tí-ns-i ḥa-tí-ns-i í-ns-i
3. erkek nísi nísy-u yí-nsa yí-ns-u bi-yí-nsa bi-yí-ns-u ḥa-yí-nsa ḥa-yí-ns-u
kadın nísy-it tí-nsa bi-tí-nsa ḥa-tí-nsa
  • Kalıp II: wádda/yiwáddi "götürmek"; ʔáwwa/yiʔáwwi "kuvvetlendirmek"
  • Kalıp III: ná:da/yiná:di "çağırmak"; dá:wa/yidá:wi "tedavi etmek"
  • Kalıp IV (nadir, klasik) : ʔárḍa/yírḍi "memnun etmek"
  • Kalıp V: itʔáwwa/yitʔáwwa "güçlenmek"
  • Kalıp VI: itdá:wa/yitdá:wa "tedavi edilmek"
  • Kalıp VII (nadir)  : inḥáka/yinḥíki "anlatılmak"
  • Kalıp VIIt: itnása/yitnísi "unutulmak"
  • Kalıp VIII: iştára/yiştíri "satın almak"
  • Kalıp IX (çok nadir): iḥláww/yiḥláww "tatlanmak"
  • Kalıp X: istákfa/yistákfa "yetinmek"
  • Kalıp Iq: örneğe ihtiyaç var
  • Kalıp IIq: örneğe ihtiyaç var

Ortası düzensiz fiil - ecvef[değiştir | kaynağı değiştir]

Kökünün ortasında W veya Y harfi bulunan fiilerdir.

Ortası düzensiz fiil, ecvef, kalıp I, fá:l/yifí:l[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: gá:b/yigí:b "getirmek"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. gíb-t gíb-na a-gí:b ni-gí:b ba-gí:b bi-n-gí:b ḥa-gí:b ḥa-n-gí:b
2. erkek gíb-t gíb-tu ti-gí:b ti-gí:b-u bi-t-gí:b bi-t-gí:b-u ḥa-t-gí:b ḥa-t-gí:b-u gí:b gí:b-u
kadın gíb-ti ti-gí:b-i bi-t-gí:b-i ḥa-t-gí:b-i gí:b-i
3. erkek gá:b gá:b-u yi-gí:b yi-gí:b-u bi-y-gí:b bi-y-gí:b-u ḥa-y-gí:b ḥa-y-gí:b-u
kadın gá:b-it ti-gí:b bi-t-gí:b ḥa-t-gí:b

Tablonun Arapçası;

الأمر المستقبل المضارع المضارع الماضي الزمن
الجمع المفرد الجمع المفرد الجمع المفرد الجمع المفرد الجمع المفرد الشخص
هَيِكتِبوا هَيِكتِبْ بِيِكتِبوا بِيِكتِبْ يِكتِبوا يِكتِبْ كتبوا كتبْ مذكر ٣
هَتِكتِبْ بِتِكتِبْ تِكتِبْ كتبِتْ مؤنث
اِكتِبوا اِكتِبْ هَتِكتِبوا هَتِكتِبْ بِتِكتِبوا بِتِكتِبْ تِكتِبوا تِكتِبْ كتبْتو كتبْتْ مذكر ٢
اِكتِبي هَتِكتِبي بِتِكتِبي تِكتِبي كتبْتِ مؤنث
هَنِكتِبْ هَكتِبْ بِنِكتِبْ بَكتِبْ نِكتِبْ أكتِبْ كتبنا كتبْتْ ١

Ortası düzensiz fiil, ecvef, kalıp I, fá:l/yifú:l[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: şá:f/yişú:f "görmek"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. şúf-t şúf-na a-şú:f ni-şú:f ba-şú:f bi-n-şú:f ḥa-şú:f ḥa-n-şú:f
2. erkek şúf-t şúf-tu ti-şú:f ti-şú:f-u bi-t-ʃú:f bi-t-şú:f-u ḥa-t-şú:f ḥa-t-şú:f-u ʃú:f şú:f-u
kadın şúf-ti ti-şú:f-i bi-t-şú:f-i ḥa-t-şú:f-i şú:f-i
3. erkek şá:f şá:f-u yi-şú:f yi-şú:f-u bi-y-şú:f bi-y-şú:f-u ḥa-y-şú:f ḥa-y-şú:f-u
kadın şá:f-it ti-şú:f bi-t-şú:f ḥa-t-şú:f

Şeddeli düzensiz fiil - muda'af[değiştir | kaynağı değiştir]

Kökünün ortasında veya sonunda aynı harften iki tane olan yani şeddeli fiillerdir.

Şeddeli düzensiz fiil, muda'af kalıp I, fáʕʕ/yifíʕʕ[değiştir | kaynağı değiştir]

Örnek: ḥább/yiḥíbb "sevmek"

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Şimdi Haber Gelecek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. ḥabbé:-t ḥabbé:-na a-ḥíbb ni-ḥíbb ba-ḥíbb bi-n-ḥíbb ḥa-ḥíbb ḥa-n-ḥíbb
2. erkek ḥabbé:-t ḥabbé:-tu ti-ḥíbb ti-ḥíbb-u bi-t-ḥíbb bi-t-ḥíbb-u ḥa-t-ḥíbb ḥa-t-ḥíbb-u ḥíbb ḥíbb-u
kadın ḥabbé:-ti ti-ḥíbb-i bi-t-ḥíbb-i ḥa-t-ḥíbb-i ḥíbb-i
3. erkek ḥább ḥább-u yi-ḥíbb yi-ḥíbb-u bi-y-ḥíbb bi-y-ḥíbb-u ḥa-y-ḥíbb ḥa-y-ḥíbb-u
kadın ḥább-it ti-ḥíbb bi-t-ḥíbb ḥa-t-ḥíbb

Diğer kalıplar:

  • Kalıp II, V : ḥáddid/yiḥáddid "sınırlamak, tespit etmek (randevu)"
  • Kalıp III, IV, VI, VIII artık yoktur
  • Kalıp VII ve VIIt : inbáll/yinbáll "ıslanmak", itʕádd/yitʕádd
  • Kalıp VIII : ihtámm/yihtámm "ilgili olamk, ilgilenmek"
  • Kalıp IX Fiilleri: iḥmárr/yiḥmárr "kırmızılaşmak", iḥláww/yiḥláww "tatlanmak"
  • Kalıp X Fiileri''''': istaḥáʔʔ/yistaḥáʔʔ' "haketmek", istaʕádd/yistaʕídd "hazırlanmak", istamárr/yistamírr "devam etmek".

Kurallara uymayan bâzı fiiller[değiştir | kaynağı değiştir]

  • ídda/yíddi "vermek"
  • wíʔif/yúʔaf "durmak" and wíʔiʕ/yúʔaʕ "düşmek" (áʔaf, báʔaf, ḥáʔaf "Ben duracağım"; úʔaf "Dur!")
  • kal/yá:kul "yemek" and xad/yá:xud "almak" (kalt, kal, kálit, kálu "Ben/O/O/Onlar yedim, yedi, yediler", ayrıca düzenliákal, v.s. "O/v.s. yedi"; á:kul, bá:kul, ḥá:kul "Ben yiyeceğim", yáklu "Onlar yer"; kúl, kúli, kúlu "ye, yiyin!"; wá:kil "yiyen"; mittá:kil "yedi")
  • gé/yí:gi "gelmek". Bu fiilde birçok düzensizlik vardır:
Zaman/Kip Geçmiş Şimdi Dilek Emir
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. gé:-t veya gí:-t gé:-na veya gí:-na á:-gi ní:-gi
2. erkek gé:-t veya gí:-t gé:-tu veya gí:-tu tí:-gi tí:-g-u taʕá:l taʕá:l-u
kadın gé:-ti veya gí:-ti tí:-g-i taʕá:l-i
3. erkek veya (ayrıcaʔíga)
gá:-ni (veya -li)
"O bana geldi"
fakat böyle olmaz *gé:-ni
gum
fakat gú:-ni (veya -li)
"Onlar bana geldi" ve magú:-ş "onlar gelmediler"
yí:-gi yí:-g-u
kadın gat (ayrıcaʔígat) tí:-gi

Örnek: gé/yí:gi "gelmek": çekimsiz formlar

Sayı/Cins Aktif Ortaç İsim Fiil
Erk. Tek. gayy migíyy
Kad. Tek. gáyy-a
Çoğ. gayy-í:n

Fiiller tablosu[değiştir | kaynağı değiştir]

Bu bölümde yukarıda sayılan bütün fiil kalıpları listelenmektedir. Fiil kökleri şu büyük harflerle gösterilmiştir

  • F = ilk harfi sessiz kök
  • M = üç harfi de sessiz kökün orta sessizi
  • S = dört harfi de sessiz kökün ikinci sessizi
  • T = dört harfi de sessiz kökün üçüncü sessizi
  • L = son harfi sessiz kök

Böylece F-M-L harfleri üç harfi de sessiz (Elif,Waw,Ye'siz) kökleri gösterir, F-S-T-L de dört harfi de sessiz (Elif, Waw, Ye'siz) kökleri gösterir. Geleneksel Arapça gramer kitapları bu kökler için sırasıyla F-ʕ-L ve F-ʕ-L-L kökleri isimlerini kullanır.

Zaman/Kip Geçmiş Şimdi/Gelecek
Kişi Tekil Çoğul Tekil Çoğul
1. PAc-t PAc-na a-NP0 ni-NP0
2. erkak PAc-t PAc-tu ti-NP0 ti-NPv-u
kadın PAc-ti ti-NPv-i
3. erkek PA0 PAv-u yi-NP0 yi-NPv-u
kadın PAv-it ti-NP0

Aşağıdaki tablo tüm fiil kalıplarını Mazi(Geçmiş) ve Müzari(Şimdi, gelecek, dilek) şekillerini, Aktif(Etken) ve Pasif(Edilgen) Ortaçlarını her biri için örnek bir fiil vererek gösterir.

Kalıp Kök Tipi Kök Ortaç İsim Fiil Örnek
Geçmiş Şimdi-Gelecek Aktif Pasif
Son ek Kişisi 1./2. 3.
Son ek Tipi Cons-Initial None Vowel-Initial None Vowel-Initial
Son ek İsmi PAc PA0 PAv NP0 NPv
I Düzenli FaMaL FMaL Fá:MiL maFMú:L (değişir,
FaML, FiML)
fátaḥ/yíftaḥ "açmak"
FMiL kátab/yíktib "yazmak"
FMuL dáxal/yúdxul "girmek"
FiMiL FiML FMaL fíhim/yífham "anlamak"
FMiL mísik/yímsik "tutmak, yakalamak"
FMuL síkin/yúskun "ikamet etmek"
I Nakıs FaMé: FáMa FaM FMa FM Fá:Mi máFMi (değişir,
FaMy, máFMa)
báʔa/yíbʔa "kalmak"
FMi FM ráma/yírmi "atmak"
FiMí: FíMi FíMy FMa FM nísi/yínsa "unutmak"
FMi FM míşi/yímşi "yürümek"
I Ecvef FíL Fá:L Fí:L Fá:yiL (mitFá:L, properly
Form VIIt)
(değişir
Fe:L, Fo:L)
ga:b/yigí:b "getirmek"
FúL Fú:L şa:f/yişú:f "görmek"
FíL Fá:L na:m/yiná:m "uyumak"
FúL xa:f/yixá:f "korkmak"
I Muda'af FaMMé: FáMM FíMM Fá:MiM maFMú:M (değişir,
FaMM, FuMM)
ḥabb/yiḥíbb "sevmek"
FúMM ḥaṭṭ/yiḥúṭṭ "koymak"
II Düzenli FaMMaL miFáMMaL taFMí:L ɣáyyaṛ/yiɣáyyaṛ "değiştirmek"
FaMMiL miFáMMiL dárris/yidárris "öğretmek"
II Nakıs FaMMé: FáMMa FáMM FáMMi FáMM miFáMMi taFMíya wárra/yiwárri "göstermek"
III Düzenli FaMíL Fá:MiL FáML Fá:MiL FáML miFá:MiL miFáMLa zá:kir/yizá:kir "ders çalışmak"
III Nakıs FaMé: Fá:Ma Fá:M Fá:Mi Fá:M miFá:Mi miFáMya ná:da/yiná:di "çağırmak"
IV Düzenli ʔáFMaL FMiL míFMiL iFMá:L ʔáḍṛab/yíḍrib "grev yapmak"
IV Nakıs ʔaFMé: ʔáFMa ʔáFM FMi FM míFMi (uncommon) ʔáṛḍa/yíṛḍi "razı etmek"
IV Ecvef ʔaFáL ʔaFá:L Fí:L miFí:L ʔiFá:La ʔafá:d/yifí:d "ifade etmek"
IV Muda'af ʔaFaMMé: ʔaFáMM FíMM miFíMM iFMá:M ???
V Düzenli itFaMMaL tFaMMaL mitFáMMaL taFáMMuL (veya kalıp II) itmáṛṛan/yitmáṛṛan "alıştırma yapmak"
itFaMMiL tFaMMiL mitFáMMiL itkállim/yitkállim "konuşmak"
V Nakıs itFaMMé: itFáMMa itFáMM tFáMMa tFáMM mitFáMMi (use Form II) itʔáwwa/yitʔáwwa "güçlenmek"
VI Düzenli itFaMíL itFá:MiL itFáML tFá:MiL tFáML mitFá:MiL taFá:MuL (or Form III) itʕá:win/yitʕá:win "yardımlaşmak"
VI Nakıs itFaMé: itFá:Ma itFá:M tFá:Ma tFá:M mitFá:Mi (Kalıp III kullan) iddá:wa/yiddá:wa "tedavi edilmek"
VIIn Düzenli inFáMaL nFíMiL nFíML minFíMiL inFiMá:L (or Form I) inbáṣaṭ/yinbíṣiṭ "keyiflenmek"
VIIn Nakıs inFaMé: inFáMa inFáM nFíMi nFíM minFíMi (Kalıp I kullan) inḥáka/yinḥíki "anlatılmak"
VIIn Ecvef inFáL inFá:L nFá:L minFá:L inFiyá:L (or Form I) inbá:ʕ/yinbá:ʕ "satılmak"
VIIn Muda'af inFaMMé: inFáMM nFáMM minFáMM inFiMá:M (veya Kalıp I) inbáll/yinbáll "ıslanmak"
VIIt Düzenli itFáMaL tFíMiL tFíML mitFíMiL itFiMá:L (veya Kalıp I) itwágad/yitwígid "bulunmak"
VIIt Nakıs itFaMé: itFáMa itFáM tFíMi tFíM mitFíMi (use Form I) itnása/yitnísi "unutulmak"
VIIt Ecvef itFáL itFá:L tFá:L mitFá:L itFiyá:L (veya Kalıp I) itbá:ʕ/yitbá:ʕ "satılmak"
VIIt Muda'af itFaMMé: itFáMM tFáMM mitFáMM itFiMá:M (or Form I) itʕádd/yitʕádd "sayılmak"
VIII Düzenli iFtáMaL FtíMiL FtíML miFtíMiL, muFtáMiL (klasik) muFtáMaL (klasik) iFtiMá:L (veya kalıp I) istálam/yistílim "teslim almak"
VIII Nakıs iFtaMé: iFtáMa iFtáM FtíMi FtíM miFtíMi, muFtáMi (klasik) (use Form I) iştára/yiştíri "satın almak"
VIII Ecvef iFtáL iFtá:L Ftá:L miFtá:L, muFtá:L (klasik) iFtiyá:L (veya Kalıp I) ixtá:ṛ/yixtá:ṛ "seçmek"
VIII Muda'af iFtaMMé: iFtáMM FtáMM miFtáMM, muFtáMM (klasik) iFtiMá:M (veya Kalıp I) ihtámm/yihtámm "-ile ilgilenmek"
IX Düzenli iFMaLLé: iFMáLL FMáLL miFMíLL iFMiLá:L iḥmáṛṛ/yiḥmáṛṛ "kırmızılaşmak"
X Düzenli istáFMaL stáFMaL mistáFMaL, mustáFMaL (klasik) istiFMá:L istáɣṛab/yistáɣṛab "şaşırmak"
istáFMiL stáFMiL mistáFMiL, mustáFMiL (klasik) mustáFMaL (klasik) istáʕmil/yistáʕmil "kullanmak"
X Nakıs istaFMé: istáFMa istáFM stáFMa stáFM mistáFMi, mustáFMi (klasik) (yaygın değil) istákfa/yistákfa "yetinmek"
X Ecvef istaFáL istaFá:L staFí:L mistaFí:L, mistaFí:L (klasik) istiFá:L a istaʔá:l/yistaʔí:l "istifa etmek"
X Muda'af istaFaMMé: istaFáMM staFáMM mistaFáMM, mustaFáMM (klasik) istiFMá:M istaḥáʔʔ/yistaḥáʔʔ "hak etmek"
staFíMM mistaFíMM, mustaFíMM (klasik) istamáṛṛ/yistamírr "devam etmek"
Iq Düzenli FaSTaL miFáSTaL FaSTáLa láxbaṭ/yiláxbaṭ "şaşırmak"
FaSTiL miFáSTiL xárbiş/yixárbiş "çizmek"
Iq Nakıs FaSTé: FáSTa FáST FáSTi FáST miFáSTi (yagın değil) ???
IIq Düzenli itFaSTaL tFaSTaL mitFáSTaL itFaSTáLa itláxbaṭ/yitláxbaṭ "şaşırmak"
itFaSTiL tFaSTiL mitFáSTiL itşáʕlil/yitşáʕlil "alevlenmek"
IIq Nakıs itFaSTé: itFáSTa itFáST tFáSTa tFáST mitFáSTi (yaygın değil) ???

Not 1: Hemen hemen bütün kalıplarda müzari fiilin ilk hecesi kesre olmuştur; yíḍrab, yíktib, yíṭlub, yífham, yímsik, yískut, yidárris, yisá:fir, yírmi, yínsa, yigí:b, yişú:f, yiḥíbb... gibi.

Dikkat: yíṭlub, yúṭlub da olabilir. yískut, yúskut da olabilir.

Not 2: Standart Arapçadaki tefe'ale-yetefe'alü kalıbında en baştaki te'nin önüne hemze gelmiş ve bu kalıp itfe'al-yitfa'il haline dönüşmüştür. Örnek: Standart Arapçadaki konuşmak anlamına gelen (tekelleme-yetekellemü) fiili Mısır Arapçasında (itkállim/yitkállim) haline gelmiştir.

Olumsuz Yapma[değiştir | kaynağı değiştir]

Mısır Arapçasında Kuzey Afrika ve bâzı Levanten lehçelerinde olduğu gibi olumsuz yapmak için şu kalıp kullanılır:

/ma-..........-ş/

/ma-/ Klasik Arapçadaki olumsuzluk eki /maː/'dan gelir. /-ş/ ise /şeyʔ/ "şey" kelimesinden gelir.

Bu 'ma........ş' olumsuzlamasında eğer fiilin sonuna zamir veya harfi cerli zamir geliyorsa ... ş bunlardan sonra, yani en sonda gelir.

Bununla birlikte gelecek zamanda bunu yerine /miş/ ön eki de kullanılabilir:

Soru cümleleri fiilden önce (miş)" eki getirilerek yapılır:

  • Mazi: /ˈketeb/ "O yazdı"; /miş-ˈketeb/ "O yazmadı mı?"
  • Müzari: /ˈyiktib/ "O yazar"; /miş-bi-ˈyiktib/ "O yazmaz mı?"
  • Gelecek: /ħa-ˈyiktib/ "O yazacak"; /miş-ħa-ˈyiktib/ "O yazmayacak mı?"
  • Eğer fiil sesli harfle başlıyorsa önüne olumsuzluk eki 'Ma' geldiğinde, fiilin ilk sesli harfi kaybolur: (ixtáːr) "O seçti" -> ([maxtárş])'O seçmedi' gibi.
    • Fiilin ilk hecesindeki i veya u sesi de 'Ma' geldiğinde düşebilir: (kíbir) "O büyüdü" -> (makbírş) 'O büyümedi' gibi.
    • Eğer kelime sonunda iki sessiz bir araya gelecek olursa araya 'i' sesi eklenir:

/kunt/ "Ben idim" -> (makúntiş) 'Ben değildim' gibi.

Pasif edilgen yapı[değiştir | kaynağı değiştir]

Mısır Arapçasında, Klasik Arapçadaki edilgen yapı fazla kullanılmaz. Onun yerine genelde Kalıp I fiilleri için itfeal-yitfeal, Kalıp II filleri için itfa'il-yitfa'il kalıpları kullanılır.

Örnek:

Klasik Arapça: ketebe/yektübü (o yazdı/yazar) - kütibe/yüktebü (o yazıldı/yazılır).

Mısır Arapçası: keteb/yiktib (o yazdı/yazar) - itketeb/yitketib (o yazıldı/yazılır).

Tef'il kalıbının yani Kalıp II'nin edilgenine örnek: darris/yidarris (o ders verdi/ders verir) - itdarris/yitdarris (o ders verildi/ders verilir).

Sıfat cümlesi[değiştir | kaynağı değiştir]

Modern Standart Arapçada sıfat cümleleri الذي، التي، اللذان، اللتان ‎ vs. kelimelerinin yardımı ile yapılır. Mısır Arapçasında ise hemen hemen bütün Arap lehçelerinde olduğu gibi sıfat cümlesi yapmak için ' illi - اللى ' kelimesi kullanılır. Bu kelime cinsiyete göre veya tekillik ve çoğulluğa göre değişmez. Nitelediği isim ne olursa olsun veya kaç kişi olursa olsun her zaman aynı kalır.

Örnek:

Şuft-il vilaad-illi gabu-l-kitab - Kitabı getiren çocuğu gördüm.

ir-raagil-illi biyişrab şaay ebi - Çay içen adam babamdır.

il aflaam-illi şuftha gamiila - Seyrettiğim filmler güzeldir.

Dış bağlantılar[değiştir | kaynağı değiştir]


Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Nedir? :Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? ile ilgili Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Ne Demektir? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Açıklaması Nedir? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Cevabı Nedir? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Kelimesinin Anlamı? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? konusu Nedir Ne, yaşantımızda sık kullanılan kelimelerden birisi olarak karşımıza çıkar. Hem sosyal medyada hem de gündelik yaşantıda kullanılan ne kelimesi, uzun yıllardan beri dilimizdedir. Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Türk Dil Kurumu na (TDK) göre farklı anlamları olan ne kelimesi, Türkçe de tek başına ya da çeşitli cümleler eşliğinde kullanılabilir. Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Ne kelimesi ne demek, TDK ya göre anlamı nedir sorularının cevabını arayanlar için bildiris.com doğru adres! Peki, ne kelimesi ne demek, TDK ye göre anlamı nedir? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Ne kelimesinin kökeni ne, ne kelimesinin kaç anlamı var? Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? İşte TDK bilgileri ile merak edilenler
Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Açıklaması? :Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Açıklama Bir Terim Kavram Ya Da Başka Dilsel Olgunun Daha İyi Anlaşılması İçin Yapılan Ek Bilgidir.Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Söz Konusu Bilgi Açıklanacak Sözcükten Daha Uzun Olur Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Açıklama İle İlgili Durumun Kanıtı Şu Şekilde Doğrulanabilir Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Bir Sözlükteki Tanım İlgili Sözcük Yerine Kullanılabilirse, Bu Bir Açıklamadır. Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Yani Aynı Bağlam İçinde Hem Sözcük Hem De Tanım Kullanılırsa Ve Anlamsal Açıdan Bir Sorun Oluşturmuyorsa Bu Bir Açıklamadır.
Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Gerçek mi? :Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? ile ilgili Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? burada bulabilirsiniz. Detaylar için sitemizi geziniz Gerçek anlam Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? sözcüklerin birincil anlamı ile (varsa) bu anlamla doğrudan ilişkili olan anlamlarıdır. Gerçek anlam, temel anlam ile yan anlamların bileşkesidir. Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Bir sözcüğün mecaz olmayan tüm anlamlarını kapsar.
Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Hakkında? :Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? ile ilgili Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? burada bulabilirsiniz. Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Detaylar için sitemizi geziniz Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? Bu sayfada Hakkında nedir Hakkında ne demek Hakkında ile ilgili sözler cümleler bulmaca kısaca Hakkında anlamı tanımı açılımı Hakkında hakkında bilgiler Mısır Arapçası nedir?, Mısır Arapçası anlamı nedir?, Mısır Arapçası ne demektir? resimleri Hakkında sözleri yazıları kelimesinin sözlük anlamı nedir almanca ingilizce türkçe çevirisini bulabilirsiniz
Carlos Hugo (Parma dükü), Elia Viviani, Yılan Adası Deniz Muharebesi, Lessons, Bereketli Topraklar Üzerinde (roman), Santa Monica, California, Rana pretiosa, Lys Assia, Mağara ayısı, Permanganik asit, Alyaksandr Hatskeviç, Wilhelm Dilthey, Ayın uzak yüzü, Polisario Cephesi, Marcel Carné, Fantamady Keita, Gabriel Achilier, Transliterasyon, Güngören, Sorgun, sd.kfz. 251, NGC 1616, Maps (Maroon 5 şarkısı), Cezayirin savunması (1519), Valerie Bertinelli, Chevalia, Nüfuslarına göre başkentler listesi, Henri Matisse, Kanada Grand Prix, Khachaghbyur, Prenses Zelda, Lee Daniels, Çığlık (film, 1996), NGC 712, Du bist Musik, Cinnet (film), Richard Barthelmess, Ünye, Lower Manhattan, Vilarinho das Cambas, Tallulah Bankhead, Nigel Worthington, Tamil İlam Kurtuluş Kaplanları, Dünya Barışı Küresel Ülkesi, İskele, Anamur, Tor (anonim ağ), Asher Roth, NGC 1972, Melilli, Afghanistan, Lokman Hekim, Bennett Mnguni, Denizaslanıgiller, Parlak mavi değişenler, Aşar, Asar, Butarque Belediye Stadyumu, Waterhead, Carlisle, Pedaliaceae, Tolapai, Curve25519, Küba espressosu, Karaağaç, Çin şiiri, Vanessa Mae, Dolon, Solo, CD Tenerife, Malezya tarihi, Częstochowa, Rio 2, Kabul ve kararlılık terapisi, Pat Conroy, Anthony Burgess, Dağ incir kuşu, Azerbaycan Milli Havacılık ve Uzay Ajansı, Kevin Doyle, Evarcha wulingensis, Cocomelon, Sala Monferrato, Detroit Sokak Pisti, Sindirella, Cyrano de Bergerac (film, 1990), Tutulma, Toklukaya, İnebolu, Ovacık, Kütahya, Lorton, Cumbria, Babeşyoz, Yağlaş, Turta, Natalie Portman, Laodikeia, Onüçüncü Kabile, Yağdaş, Gerede, Cyprien Ntaryamira, Say Somethin (Mariah Carey şarkısı), Macar Çalışma Halk Partisi, The Iron Lady (film), Université Catholique de Louvain, Carlos (Parma dükü), Mehmed Emin Âli Paşa,
Yusuf Çakmak Kimdir?, Fosforik Nedir?, Talış bayrağı Anlamı Nedir, Talış bayrağı Nasıl Oluştu, Talış bayrağı Tarihi, Talış bayrağı Renkleri, Talış bayrağı Tasarımı, Gizem Albaş Kimdir?, Fosforışıl Nedir?, Fosfatsız Nedir?, Ali Çelebi Kimdir?, Tülin Keçeci Güngör Kimdir?, Edanur Altıntaş Kimdir?, Yrd Doç Dr Birsel Aybek Kimdir? Yrd Doç Dr Birsel Aybek Nereli Yrd Doç Dr Birsel Aybek Kaç Yaşında?, Fosfatlı Nedir?, Topsuz Nedir?, Sovyetler Birliği bayrağı Anlamı Nedir, Sovyetler Birliği bayrağı Nasıl Oluştu, Sovyetler Birliği bayrağı Tarihi, Sovyetler Birliği bayrağı Renkleri, Sovyetler Birliği bayrağı Tasarımı, Aslan Sezgin Kimdir?, Topraksız Nedir?, Şener Pul Kimdir?, Topraksı Nedir?, Serap Çakır Kimdir?, Selma Karaman Kimdir?, Formaliteci Nedir?, Yavuz Tellioğlu Kimdir?, Toprakçıl Nedir?, Forgetful Nedir?, Sırbistan-Karadağ bayrağı Anlamı Nedir, Sırbistan-Karadağ bayrağı Nasıl Oluştu, Sırbistan-Karadağ bayrağı Tarihi, Sırbistan-Karadağ bayrağı Renkleri, Sırbistan-Karadağ bayrağı Tasarımı, Toprak Rengi Nedir?, For Nedir?, İsmail Aybars Aksoy Kimdir?, Nail Çiler Kimdir?, Toprak Altı Nedir?, Fonolojik Nedir?, Bekir Sıtkı Tarım Kimdir?, İhsan Sarıyar Kimdir?, Topolojik Nedir?, Hasan Bitmez Kimdir?, Topoğrafik Nedir?, Sancak-ı Şerif Anlamı Nedir, Sancak-ı Şerif Nasıl Oluştu, Sancak-ı Şerif Tarihi, Sancak-ı Şerif Renkleri, Sancak-ı Şerif Tasarımı, Lütfi İlteriş Öney Kimdir?, Ufuk Değerliyurt Kimdir?, Folklorik Nedir?, Rana Berk Kimdir?, Toplum Dışı Nedir?, Fokurdak Nedir?, Toplum Bilimsel Nedir?, Fodulca Nedir?, Ayla Bedirhan Çelik Kimdir?, Harun Özgür Yıldızlı Kimdir?, Samara bayrağı Anlamı Nedir, Samara bayrağı Nasıl Oluştu, Samara bayrağı Tarihi, Samara bayrağı Renkleri, Samara bayrağı Tasarımı, Figen Yıldırım Kimdir?, Flüoresan Nedir?, Ayhan Özçelik Kimdir?, Toplanık Nedir?, İzzet Kaplan Kimdir?, Mühip Kanko Kimdir?, Prensin Bayrağı Anlamı Nedir, Prensin Bayrağı Nasıl Oluştu, Prensin Bayrağı Tarihi, Prensin Bayrağı Renkleri, Prensin Bayrağı Tasarımı, Recep Bozdemir Kimdir?, Ali Topçu Kimdir?, Toparlakça Nedir?, Hurşit Çetin Kimdir?, Fadik Temizyürek Kimdir?, Toparlağımsı Nedir?, Toparlacık Nedir?, Osmanlı bayrağı Anlamı Nedir, Osmanlı bayrağı Nasıl Oluştu, Osmanlı bayrağı Tarihi, Osmanlı bayrağı Renkleri, Osmanlı bayrağı Tasarımı, Ülkü Doğan Kimdir?, Mehmet Akif Perker Kimdir?, Necmi Özgül Kimdir?, Top Sakallı Nedir?, Hasan Daşkın Kimdir?, Hasan Memişoğlu Kimdir?, Nazi Almanyası bayrağı Anlamı Nedir, Nazi Almanyası bayrağı Nasıl Oluştu, Nazi Almanyası bayrağı Tarihi, Nazi Almanyası bayrağı Renkleri, Nazi Almanyası bayrağı Tasarımı, Fitopatolojik Nedir?, Öztürk Keskin Kimdir?, Şeref Baran Genç Kimdir?, Tonla Nedir?, Nuran Ergen Kılıç Kimdir?, Fitne Kumkuması Nedir?, Filiz Orman Akın Kimdir?, Tombulca Nedir?, Fitne Fücur Nedir?, Zürriyetsiz İsminin Anlamı Nedir?, Fitilsiz Nedir?, Natalia Cumhuriyeti Bayrağı Anlamı Nedir, Natalia Cumhuriyeti Bayrağı Nasıl Oluştu, Natalia Cumhuriyeti Bayrağı Tarihi, Natalia Cumhuriyeti Bayrağı Renkleri, Natalia Cumhuriyeti Bayrağı Tasarımı, Zürriyetli İsminin Anlamı Nedir?, Mustafa Süleyman Kurtar Kimdir?, Züppe İsminin Anlamı Nedir?, Fitilci Nedir?, Dağıstan Budak Kimdir?, Yrd Doç Dr Bilge Gökçen Röhlig Kimdir? Yrd Doç Dr Bilge Gökçen Röhlig Nereli Yrd Doç Dr Bilge Gökçen Röhlig Kaç Yaşında?, Zümrüdi İsminin Anlamı Nedir?, Tolgasız Nedir?, Fitçi Nedir?, Hatice Gül Bingöl Kimdir?, Gökhan Baylan Kimdir?, Zülüflü İsminin Anlamı Nedir?, Tolgalı Nedir?, Fişlik Nedir?, Kampuçya Halk Cumhuriyeti bayrağı Anlamı Nedir, Kampuçya Halk Cumhuriyeti bayrağı Nasıl Oluştu, Kampuçya Halk Cumhuriyeti bayrağı Tarihi, Kampuçya Halk Cumhuriyeti bayrağı Renkleri, Kampuçya Halk Cumhuriyeti bayrağı Tasarımı, Toleranssız Nedir?, Züllü İsminin Anlamı Nedir?, Fişli Nedir?, Fişeksiz Nedir?,