Jagiellon Üniversitesi Nedir?
Jagiellon Üniversitesi Nedir?, Jagiellon Üniversitesi Nerededir?, Jagiellon Üniversitesi Hakkında Bilgi?, Jagiellon Üniversitesi Analizi? Jagiellon Üniversitesi ilgili Jagiellon Üniversitesi ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Jagiellon Üniversitesi ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Jagiellon Üniversitesi Ne Anlama Gelir Jagiellon Üniversitesi Anlamı Jagiellon Üniversitesi Nedir Jagiellon Üniversitesi Ne Anlam Taşır Jagiellon Üniversitesi Neye İşarettir Jagiellon Üniversitesi Tabiri Jagiellon Üniversitesi Yorumu
Jagiellon Üniversitesi Kelimesi
Lütfen Jagiellon Üniversitesi Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Jagiellon Üniversitesi İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı? Jagiellon Üniversitesi Ne Demek? ,Jagiellon Üniversitesi Ne Demektir? Jagiellon Üniversitesi Ne Demektir? Jagiellon Üniversitesi Analizi? , Jagiellon Üniversitesi Anlamı Nedir?,Jagiellon Üniversitesi Ne Demektir? , Jagiellon Üniversitesi Açıklaması Nedir? ,Jagiellon Üniversitesi Cevabı Nedir?,Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı?,Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Jagiellon Üniversitesi Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Nedir? Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Jagiellon Üniversitesi Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Jagiellon Üniversitesi - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Jagiellon Üniversitesi
Jagiellon Üniversitesi Nedir? Jagiellon Üniversitesi Ne demek? , Jagiellon Üniversitesi Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı? Jagiellon Üniversitesi Ne Demek? Jagiellon Üniversitesi Ne Demektir? ,Jagiellon Üniversitesi Analizi? Jagiellon Üniversitesi Anlamı Nedir? Jagiellon Üniversitesi Ne Demektir?, Jagiellon Üniversitesi Açıklaması Nedir? , Jagiellon Üniversitesi Cevabı Nedir? , Jagiellon Üniversitesi Kelimesinin Anlamı?
Jagiellon Üniversitesi | |
---|---|
Latince: Universitas Jagellonica Cracoviensis | |
Slogan | Plus ratio quam vis |
Kuruluş | 1364 |
Rektör | Prof. Dr. Karol Musioł |
Konum | Kraków, Polonya |
Web sitesi | uj.edu.pl |
Jagiellon Üniversitesi (Lehçe: Uniwersytet Jagielloński, kısaca UJ), Polonya'nın güneyinde yer alan Kraków kentinde bulunan üniversitedir. 1364 yılında Polonya kralı III. Kazimierz tarafından kurulan üniversite, kuruluş tarihi itibarıyla Polonya'nın en eski, Orta Avrupa'nınsa en eski ikinci yükseköğretim kurumu kabul edilir.
THE–QS Dünya Üniversite Sıralamaları'nda Polonya'nın en iyi üniversitesi olarak yer alan Jagiellon Üniversitesi, Dünya Üniversitelerinin Akademik Sıralaması'nda ise dünyanın en iyi 400 üniversitesi arasına girmiştir.[1]
Bu alt başlığın geliştirilmesi gerekiyor. |
Jagiellon Üniversitesi Türkoloji Kürsüsü, Filoloji Bölümü bünyesinde bulunan Doğu Enstitüsü’nün birimlerinden biridir. Türk Dili ve Edebiyatı kapsamında lisans ve yüksek lisans öğretimi sağlamaktadır. Polonya’nın en eski Türkoloji araştırma merkezidir.
Jagiellon Üniversitesi’nde Türkoloji çalışmaları, dünyaca ünlü Doğu bilimci ve Polonya’nın modern Türkolojisinin öncüsü olan Prof. Tadeusz Kowalski ile başlar. Prof. Kowalski, I. Dünya Savaşı zamanında doçent olarak Osmanlıca-Türkçe dersleri vermiştir. Aynı anda Galiçya Cephesi’nde yaralanan ve Krakov hastanesinde tedavi gören 15. Kolordu askerlerine tercüman olarak hizmet veren Prof. Kowalski, askerlerden derlediği dil materyallerini bilim çalışmalarının kaynağı olarak kullanmıştır. 1919 yılında profesörlük unvanını aldıktan sonra aynı sene Doğu Dilleri Kürsüsü’nü kurmuştur.[2] Arapça ve Farsçanın yanı sıra Osmanlıca-Türkçe dersleri vermiştır, Karayca gibi Türk dilleri, Türk diyalektolojisi, kültürü, edebiyatı ve folkloru ile de ilgilenmiştir. İki Dünya Savaşı arasında Doğu Dilleri Kürsüsü’nde öğretim gören Doğu bilimcilerinden birçoğu sonradan çeşitli akademik merkezlerde çalışmıştır. Mesela Prof. Kowalski’nin öğrencisi ve kısa bir süre asistanı olan Ananiasz Zajączkowski, 1932 yılında Varşova Ünivesitesine geçerek oradaki Türkolojinin kurucularından biri olmuştur.[3]
Prof. Tadeusz Kowalski 1948 yılında ölmüştür. Yerine Arap dili ve Edebiyatı uzmanı olan Prof. Tadeusz Lewicki Doğu Dilleri Kürsüsü’ne başkanlık etmiştir, Türkoloji derslerini ise Altay dilleri uzmanı olan Prof. Marian Lewicki vermiştir.[4] Sonraki yıllarda Türkoloji didaktik programının gelişmesiyle beraber kadro da büyümüştür. Çalışanların arasında Dr. Władysław Zimnicki, Prof. Włodzimierz Zajączkowski, Prof. Jan Ciopiński, Dr. Jerzy Lisowski, Prof. Stanisław Stachowski, Dr. Teresa Ciecierska-Chłapowa gibi bilim adamlarını saymak gerekir. O zamanlarda işlenen konular arasında Polonya’da yaşayan Karayların dili, folkloru ve edebiyatı, Gagavuzların dili ve edebiyatı, eski Türk edebiyatı, Osmanlı edebiyatı, Türk onomastiği ve paleografisi, Türkçe transkripsiyon metinleri, Slav dillerinde Türkçe kökenli kelimeler ve Türkiye-Polonya ilişkileri gibi konular yer almaktadır.
Doğu Dilleri Kürsüsü 1972 yılında Doğu Dilleri Enstitüsü’ne dönüşmüş, birimlerinden biri olarak Türkoloji Kürsüsü kurulmuştur.[4] 1973-1982 yıllarında Prof. Włodzimierz Zajączkowski, onun ölümünden sonra ise 1982-2000 yıllarında Prof. Jan Ciopiński Türkoloji Kürsüsü’ne müdürlük etmiştir. 1 Ekim 2000 yılından itibaren Türkoloji Kürsüsü Prof. Ewa Siemieniec-Gołaś tarafından yürütülmektedir.
Wikimedia Commons'ta Jagiellonian University ile ilgili çoklu ortam belgeleri bulunur
Polonya ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |
Bir üniversite veya yüksek öğretim kurumu ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |