Neşeli Günler (film, 1965) Nedir?
Neşeli Günler (film, 1965) Nedir?, Neşeli Günler (film, 1965) Nerededir?, Neşeli Günler (film, 1965) Hakkında Bilgi?, Neşeli Günler (film, 1965) Analizi? Neşeli Günler (film, 1965) ilgili Neşeli Günler (film, 1965) ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Neşeli Günler (film, 1965) ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Neşeli Günler (film, 1965) Ne Anlama Gelir Neşeli Günler (film, 1965) Anlamı Neşeli Günler (film, 1965) Nedir Neşeli Günler (film, 1965) Ne Anlam Taşır Neşeli Günler (film, 1965) Neye İşarettir Neşeli Günler (film, 1965) Tabiri Neşeli Günler (film, 1965) Yorumu
Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesi
Lütfen Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Neşeli Günler (film, 1965) İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı? Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demek? ,Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demektir? Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demektir? Neşeli Günler (film, 1965) Analizi? , Neşeli Günler (film, 1965) Anlamı Nedir?,Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demektir? , Neşeli Günler (film, 1965) Açıklaması Nedir? ,Neşeli Günler (film, 1965) Cevabı Nedir?,Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı?,Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Neşeli Günler (film, 1965) Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Nedir? Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Neşeli Günler (film, 1965) Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Neşeli Günler (film, 1965) - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Neşeli Günler (film, 1965)
Neşeli Günler (film, 1965) Nedir? Neşeli Günler (film, 1965) Ne demek? , Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı? Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demek? Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demektir? ,Neşeli Günler (film, 1965) Analizi? Neşeli Günler (film, 1965) Anlamı Nedir? Neşeli Günler (film, 1965) Ne Demektir?, Neşeli Günler (film, 1965) Açıklaması Nedir? , Neşeli Günler (film, 1965) Cevabı Nedir? , Neşeli Günler (film, 1965) Kelimesinin Anlamı?
The Sound of Music | |
Yönetmen | Robert Wise |
---|---|
Yapımcı | Robert Wise |
Senarist | Ernest Lehman Howard Lindsay ve Russel Crouse 'un kitabından |
Oyuncular | Julie Andrews Christopher Plummer Eleanor Parker |
Müzik | Richard Rodgers Oscar Hammerstein II |
Görüntü yönetmeni | Ted D. McCord |
Kurgu | William Reynolds |
Stüdyo | Robert Wise Productions 20th Century Fox |
Dağıtıcı | 20th Century Fox |
Cinsi | Sinema filmi |
Türü | Müzikal,romans,dram |
Renk | Renkli (DeLuxe) |
Yapım yılı | 1965 |
Çıkış tarih(ler)i | 2 Mart 1965 New York 1967 İstanbul , Türkiye |
Süre | 174 dakika |
Ülke | ABD |
Dil | İngilizce |
Bütçe | $8,2 Milyon |
Hasılat | $163 Milyon |
Diğer adları | Neşeli Günler (Türkiye) Rodgers and Hammerstein's The Sound of Music La Mélodie du Bonheur (Fransa) Meine Lieder, meine Träume (Almanya,Avusturya) Tutti insieme appassionatamente (İtalya) Sonrisas y lágrimas (İspanya) |
Resmî sitesi |
Neşeli Günler 1965 ABD yapımı müzikal filmdir. Özgün adı The Sound of Music'tir. 1959 tarihli aynı adlı Broadway müzikalinden uyarlanmıştır. Müzikalde olduğu gibi bu film de Howard Lindsay ve Russel Crouse'un kitabına dayanmaktadır. Filmin senaryosunu Ernest Lehman yazmıştır. Robert Wise filmin hem yapımcılığını hem de yönetmenliğini üstlenmiştir. Önemli rollerinde Julie Andrews, Christopher Plummer, Eleanor Parker, Peggy Wood ve Richard Haydn oynamışlardır. Filmin müzikleri Richard Rodgers ve Oscar Hammerstein II'a aittir.
"Neşeli Günler", 1966 yılında 10 dalda aday olduğu Akademi Ödülleri'nden "en iyi film", "yönetmen", "müzik", "ses" ve "kurgu" dallarında 5 tanesini kazanmıştı. Ayrıca ABD'de "kültürel, tarihi ve estetik olarak önemli" filmler arasına seçilmiş ve Kongre Kütüphanesi'nin "Ulusal Film Arşivi"nde muhafaza edilmesine karar verilmiştir.[1]
1930'lu yılların Avusturya'sında Salzburg yakınlarında bir manastırda yaşayan Maria (Julie Andrews)'nın ne kadar gayret gösterse de bir rahibe olmak için gerekli niteliklere sahip olmadığı anlaşılır. Her gün dağlara çıkıp şarkı söylemekten hoşlanan hayat sevinci ile dolu cıvıl cıvıl bir kız olan Maria sürekli olarak sabah dualarını kaçırmakta, manastırdaki işlerini aksatmaktadır. Baş rahibe Abbess (Peggy Wood) yemin edip bir rahibe olmadan önce gerçek dünyayı biraz daha tanıyabilmesi için Maria'yı bir mürebbiye arayan yedi çocuklu Kaptan Von Trapp (Christopher Plummer)'ın malikanesine gönderir. Donanmadan emekli olmuş Kaptan'ın karısı yeni ölmüştür. Soğuk ve mesafeli bir insan olan kaptan çocuklarını askeri bir disiplin içinde büyütmektedir. Babaları ortada olmadığında bütün haşarılıklarını ortaya döken çocuklara mürebbiye dayanmamaktadır. Kısa sürede işi bırakan onlarca mürebbiyenin sonuncusu olan Maria iyimserliği ve müziğin de yardımı ile çocukların kalbini kazanmayı başarır. Arkasından da Kaptan'ın güvenini kazanır. Viyana'da oturan cazibeli bir kadın olan Barones Schraeder (Eleanor Parker)'le bir evliliğe hazırlanan Kaptan'a âşık olan Maria ikisinin arasından çekilmek için manastıra geri döner. Çocuklar ise Barones'in gitmesini, Maria'nın geri gelmesini isterler. Sonunda Maria'yı sevdiğini anlayan Kaptan Von Trapp onunla evlenir ve balayına çıkarlar. Ancak ülke sıcak günler yaşamaktadır. II. Dünya Savaşı arifesinde Avusturya'yı ilhak (Anschluss) eden Almanya rejimini bu ülkeye tüm kurumları ile yerleştirmeye başlamıştır bile. Nazizm karşıtı tutumunu çoktan belli etmiş olan Von Trapp ailesi artık emniyette değildir. Alman donanmasında aktif göreve de çağrılınca Kaptan ailesini Avusturya'dan çıkarmak için harekete geçer.
Filmde kullanılan şarkıların tamamının bestesi Richard Rodgers' a aittir. Sözlerini ise Oscar Hammerstein II yazmıştır. Kendine ait bölümleri Julie Andrews kendi seslendirmiştir. Christopher Plummer'ın sesi uygun olmadığı için onun şarkılarının dublajını Bill Lee yapmıştır. Filmin müzik parçaları şunlardır:
Ödüller | ||
---|---|---|
Önce gelen My Fair Lady |
En İyi Film Akademi Ödülü 1965 |
Sonra gelen A Man for All Seasons |
Önce gelen My Fair Lady |
En İyi Sinema Filmi Altın Küre Ödülü - Müzikal veya Komedi 1965 |
Sonra gelen The Russians Are Coming, The Russians Are Coming |