İstatistiksel makine çevirisi Nedir?
İstatistiksel makine çevirisi Nedir?, İstatistiksel makine çevirisi Nerededir?, İstatistiksel makine çevirisi Hakkında Bilgi?, İstatistiksel makine çevirisi Analizi? İstatistiksel makine çevirisi ilgili İstatistiksel makine çevirisi ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. İstatistiksel makine çevirisi ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. İstatistiksel makine çevirisi Ne Anlama Gelir İstatistiksel makine çevirisi Anlamı İstatistiksel makine çevirisi Nedir İstatistiksel makine çevirisi Ne Anlam Taşır İstatistiksel makine çevirisi Neye İşarettir İstatistiksel makine çevirisi Tabiri İstatistiksel makine çevirisi Yorumu
İstatistiksel makine çevirisi Kelimesi
Lütfen İstatistiksel makine çevirisi Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İstatistiksel makine çevirisi İlgili Sözlük Kelimeler Listesi İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı? İstatistiksel makine çevirisi Ne Demek? ,İstatistiksel makine çevirisi Ne Demektir? İstatistiksel makine çevirisi Ne Demektir? İstatistiksel makine çevirisi Analizi? , İstatistiksel makine çevirisi Anlamı Nedir?,İstatistiksel makine çevirisi Ne Demektir? , İstatistiksel makine çevirisi Açıklaması Nedir? ,İstatistiksel makine çevirisi Cevabı Nedir?,İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı?,İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Nedir? ,İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Ne demek?,İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
İstatistiksel makine çevirisi Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Nedir? İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Ne demek? , İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
İstatistiksel makine çevirisi Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! İstatistiksel makine çevirisi - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
İstatistiksel makine çevirisi
İstatistiksel makine çevirisi Nedir? İstatistiksel makine çevirisi Ne demek? , İstatistiksel makine çevirisi Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı? İstatistiksel makine çevirisi Ne Demek? İstatistiksel makine çevirisi Ne Demektir? ,İstatistiksel makine çevirisi Analizi? İstatistiksel makine çevirisi Anlamı Nedir? İstatistiksel makine çevirisi Ne Demektir?, İstatistiksel makine çevirisi Açıklaması Nedir? , İstatistiksel makine çevirisi Cevabı Nedir? , İstatistiksel makine çevirisi Kelimesinin Anlamı?
İstatistiksel makine çevirisi, iki dilli metin derlemlerinin incelenmesinden elde edilen parametrelerin kullanıldığı istatistiksel modelleri içeren bir makine çevirisi yaklaşımıdır. İstatiksel çeviri yöntemi, makine çevirisi disiplini içerisinde kural tabanlı makine çevirisi ve örnek tabanlı makine çevirisi yaklaşımlarına göre farklılık gösterir.
İstatistiksel makine cevirisi yaklaşımına ilişkin ilk düşünceler Warren Weaver tarafından 1949 yılında ortaya atılmıştır.[1] Bu düşünce, Claude Shannon'ın bilgi kuramına dayanmaktaydı. Uzun bir aradan sonra bu yöntem IBM araştırma laboratuvarlarında Thomas J. Watson Araştırma merkezinde 1991 yılında tekrar gündeme gelmiştir. Son yıllarda bu makine çevirisi yöntemine olan ilgi hızla artmıştır ve en fazla uygulanan yöntemlerden birisi haline gelmiştir.
İstatistiksel makine çevirisi yaklaşımının arka planındaki düşünce bilgi teorisine dayanır. Buna göre bir belgenin çevirisi, kaynak dildeki bir metnin (örnekte ile gösterilen Fransızca) hedef dildeki metne (örnekte ile gösterilen İngilizce) ile ifade edilen bir olasılık dağılımı altında karşılık gelen şeklidir.
ile ifade edilen olasılık dağılımını modellemek birkaç şekilde mümkündür. Öne çıkan yöntemlerden birisi Bayes teoremini uygulayarak problemi iki parçaya bölmektir. Çeviri problemi şeklinde modellendiğinde ifadesi, kaynak dildeki metin dizisinin hedef dildeki dizinin çevirisi olma olasılığını ifade eder ve çeviri modeli olarak adlandırılır. ifadesi ise çevirisi yapılan bu metnin hedef dilde karşılaşılabilen bir metin olma olasılığını ifade eder. Bu model ise dil modeli olarak adlandırılır. ile ifade edilen en iyi çeviriyi bulma problemi, en yüksek koşullu olasılığı veren şu metin dizisini seçmekle çözülür: .
Kısacası bir metnin hedef dildeki karşılığını bulma probleminin cevabı, iki ayrı modelin koşullu olasılığı alınarak en doğru biçimde elde edilmeye çalışılır.
Böyle bir modellemeyi güçlü şekilde uygulayabilmek için hedef dildeki bütün metin dizilerini arama sürecinden geçilmesi gerekir. Bu arama işini etkin şekilde halletmek için yabancı dildeki metni inceleyen ve üzerinde arama yapılan uzayı daraltan optimizasyon metotları kullanılır. Ne var ki bu türden optimizasyon yöntemleriyle arama süresinden kazanç sağlanırken doğru çevirinin bulunması ihtimalinde azalma da meydana gelebilir. Bu tür bir ödünleşme, yani kalite ve hız arasında seçim yapma durumu konuşma tanıma uygulamalarındaki ile benzerdir.
Çeviri sistemleri bütün metinleri ve çevirilerini saklayamayacağı için çeviri cümle bazında yapılır fakat bu bile tek başına yeterli olmaz. Dil modelleri elde edilirken n gram modelleri kullanılarak kelime dizilerinin birbiri ardına gelme sıklığını gösteren tablolar oluşturulur. Çözücü program dil modelinin parametrelerini bu tablolardan elde eder.
İstatistiksel Çeviri Modelleri başlangıçta yalnızca kelime analizine dayalı modellerdi. IBM modelleri 1-5[2] ve Franz-Joseph Och'un 6. modeli[3] bu çerçevededir. Deyim tabanlı çeviri modellerinin geliştirilmesiyle çeviri modellerinin kapasitesi yönünde büyük bir gelişme sağlanmıştır.[4] Bu sayede çeviri birimlerinin yalnızca kelimelerden değil, biribiri ardına gelen kelime dizilerinden de meydana gelebileceği varsayımı altında daha gerçekçi modelleme yapılabilme imkânı doğmuştur. Son yıllarda ise cümlelerin kelime veya kelime grupları yerine bir ağacın dalları gibi tek bir yerden ayrışan yapılar şeklinde kurulduğunu varsayan ve iç içe geçmiş kelime gruplarının da olabileceğini varsayan modeller geliştirilmeye başlanmıştır.[5]