Ityopya hoy dess yibelisch Nedir?
Ityopya hoy dess yibelisch Nedir?, Ityopya hoy dess yibelisch Nerededir?, Ityopya hoy dess yibelisch Hakkında Bilgi?, Ityopya hoy dess yibelisch Analizi? Ityopya hoy dess yibelisch ilgili Ityopya hoy dess yibelisch ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Ityopya hoy dess yibelisch ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Ityopya hoy dess yibelisch Ne Anlama Gelir Ityopya hoy dess yibelisch Anlamı Ityopya hoy dess yibelisch Nedir Ityopya hoy dess yibelisch Ne Anlam Taşır Ityopya hoy dess yibelisch Neye İşarettir Ityopya hoy dess yibelisch Tabiri Ityopya hoy dess yibelisch Yorumu
Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesi
Lütfen Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Ityopya hoy dess yibelisch İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı? Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demek? ,Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demektir? Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demektir? Ityopya hoy dess yibelisch Analizi? , Ityopya hoy dess yibelisch Anlamı Nedir?,Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demektir? , Ityopya hoy dess yibelisch Açıklaması Nedir? ,Ityopya hoy dess yibelisch Cevabı Nedir?,Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı?,Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Ityopya hoy dess yibelisch Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Nedir? Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Ityopya hoy dess yibelisch Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Ityopya hoy dess yibelisch - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Ityopya hoy dess yibelisch
Ityopya hoy dess yibelisch Nedir? Ityopya hoy dess yibelisch Ne demek? , Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı? Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demek? Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demektir? ,Ityopya hoy dess yibelisch Analizi? Ityopya hoy dess yibelisch Anlamı Nedir? Ityopya hoy dess yibelisch Ne Demektir?, Ityopya hoy dess yibelisch Açıklaması Nedir? , Ityopya hoy dess yibelisch Cevabı Nedir? , Ityopya hoy dess yibelisch Kelimesinin Anlamı?
Etiyopya Ulusal Marşı | |
Güfte | kolektif |
---|---|
Beste | Kevork Nalbandian |
Kabul tarihi | 1930 |
İptal tarihi | 1975 |
Ityopya hoy dess yibelisch (Türkçe:Etiyopyalılar, Mutlu Olun), Afrika ülkesi Etiyopya'nın 1930 ile 1975 yılları arasında kullandığı ulusal marşıdır. Ülkede 1975 yılında yaşanan rejim değişikliği neticesinde ulusal marşı da değiştirilmiş, o güne kadar kullanımda olan Ityopya hoy dess yibelisch marşı kullanımdan kaldırılarak Ityopya, Ityopya, Ityopya kidemi marşı ülkenin marşı olarak kabul edilmiştir. 1975 yılında kabul edilen yeni marşta 1992 yılında gerçekleştirilen iktidar değişikliği neticesinde bir kez daha değiştirilmiş, Wädäfit Gäsgeshi Wudd Ennate Ityop’ya ülkenin üçüncü marşı olarak kabul edilerek yürürlüğe konulmuştur. Ityopya hoy dess yibelisch marşı Etiyopya'nın ilk marşı olmasının yanı sıra uzun süre Etiyopya İmparatorluğu'nun marşı olarak da kullanılmıştır.
Amharca: ኢትዮጵያ ሆይ ደስ ይበልሽ
በአምላክሽ ኃይል በንጉሥሽ
ተባብረዋል አርበኞችሽ
አይነካም ከቶ ነጻነትሽ
ብርቱ ናቸው ተራሮችሽ
አትፈሪም ከጠላቶችሽ
ድል አድራጊው ንጉሳችን
ይኖራሉ ለክብራችን
ብርቱ ናቸው ተራሮችሽ
አትፈሪም ከጠላቶችሽ
ድል አድራጊው ንጉሳችን
ይኖራሉ ለክብራችን
Ethiopia hoy dess ibalish
Beamlakish hail benegoosish
Tibaberewal arbanyotchish
Ayennakam ketto netsannatesh
Bertoo natchoha terarotchish
Ateférim ketelatotchish
Del adraguioo Negoosatchin
Yinoorellen lekebratchin.
Bertoo natchoha terarotchish
Ateférim ketelatotchish
Del adraguioo Negoosatchin
Yinoorellen lekebratchin.