Hajde da ludujemo Nedir?
Hajde da ludujemo Nedir?, Hajde da ludujemo Nerededir?, Hajde da ludujemo Hakkında Bilgi?, Hajde da ludujemo Analizi? Hajde da ludujemo ilgili Hajde da ludujemo ile ilgili bilgileri sitemizde bulabilirsiniz. Hajde da ludujemo ile ilgili daha detaylı bilgi almak ve iletişime geçmek için sayfamıza tıklayabilirsiniz. Hajde da ludujemo Ne Anlama Gelir Hajde da ludujemo Anlamı Hajde da ludujemo Nedir Hajde da ludujemo Ne Anlam Taşır Hajde da ludujemo Neye İşarettir Hajde da ludujemo Tabiri Hajde da ludujemo Yorumu
Hajde da ludujemo Kelimesi
Lütfen Hajde da ludujemo Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. Hajde da ludujemo İlgili Sözlük Kelimeler Listesi Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı? Hajde da ludujemo Ne Demek? ,Hajde da ludujemo Ne Demektir? Hajde da ludujemo Ne Demektir? Hajde da ludujemo Analizi? , Hajde da ludujemo Anlamı Nedir?,Hajde da ludujemo Ne Demektir? , Hajde da ludujemo Açıklaması Nedir? ,Hajde da ludujemo Cevabı Nedir?,Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı?,Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Nedir? ,Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Ne demek?,Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Hajde da ludujemo Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadınız
Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Nedir? Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Ne demek? , Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı Ne demektir?
Demek Ne Demek, Nedir? Tdk'ye Göre Anlamı
Demek kelimesi, dilimizde oldukça kullanılan kelimelerden birisidir. TDK'ye göre, demek kelimesi anlamı şu şekildedir:
Söylemek, söz söylemek - Ad vermek - Bir dilde karşılığı olmak - Herhangi bir ses çıkarmak - Herhangi bir kanıya, yargıya varmak - Düşünmek - Oranlamak - Ummak, - Erişmek - Bir işe kalkışmak, yeltenmek - Saymak, kabul etmek - bir şey anlamına gelmek - öyle mi, - yani, anlaşılan - inanılmayan, beklenmeyen durumlarda kullanılan pekiştirme veya şaşma sözü
Hajde da ludujemo Bu Kelimeyi Kediniz Aradınız Ve Bulamadığınız İçin Boş Safyadır
Demek Kelimesi Cümle İçerisinde Kullanımı
Eskilerin dediği gibi beşer, şaşar. - Muşmulaya döngel de derler.
Kamer `ay` demektir. - Küt dedi, düştü. - Bu işe herkes ne der? - Güzellik desen onda, zenginlik desen onda. - Bundan sonra gelir mi dersin? - Saat yedi dedi mi uyanırım. - Kımıldanayım deme, kurşunu yersin. Ağzını açayım deme, çok fena olursun. - Yarım milyon dediğin nedir? - Okuryazar olmak adam olmak demek değildir. - Vay! Beni kovuyorsun demek, pekâlâ! Hajde da ludujemo - Demek gideceksin.
Demek Kelimesi Kullanılan Atasözü Ve Deyimler
- dediği çıkmak - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek
- dedi mi - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin - demek istemek , - demek ki (veya demek oluyor ki) , - demek olmak , - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok - dediği çıkmak , {buraya- - dediğinden (dışarı) çıkmak - dediğine gelmek i, - dedi mi , {buraya- - deme! - demediğini bırakmamak (veya koymamak) - deme gitsin , - demek istemek - demek ki (veya demek oluyor ki) - demek olmak - dememek - der oğlu der - deyip de geçmemek - diyecek yok
Hajde da ludujemo
Hajde da ludujemo Nedir? Hajde da ludujemo Ne demek? , Hajde da ludujemo Kelimesi İle ilgili Daha Fazla Bilgi , Almak İçin Kategoriler Sayfamıza Bakınız. İlgili Sözlük Kelimeler Listesi
Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı? Hajde da ludujemo Ne Demek? Hajde da ludujemo Ne Demektir? ,Hajde da ludujemo Analizi? Hajde da ludujemo Anlamı Nedir? Hajde da ludujemo Ne Demektir?, Hajde da ludujemo Açıklaması Nedir? , Hajde da ludujemo Cevabı Nedir? , Hajde da ludujemo Kelimesinin Anlamı?
"Hajde da ludujemo" | |
---|---|
1990 Eurovision Şarkı Yarışması şarkısı | |
Ülke | Yugoslavya |
Şarkıcı(lar) | Tajči |
Dil | Sırp-Hırvatça |
Besteci(ler) | Zrinko Tutić |
Söz yazar(lar)ı | Alka Vuica |
Orkestra Şefi | Stjepan Mihaljinec |
Finallerdeki sonuçları | |
Final derecesi | 7. |
Final puanı | 81 |
Sahneye çıkış kronolojisi | |
◄ "Rock Me" (1989) | |
"Brazil" (1991) ► |
"Hajde da ludujemo" (Türkçe: Hadi çıldıralım), Tajči tarafından seslendirilen 1990 Eurovision Şarkı Yarışması'nda Yugoslavya'yı temsil eden şarkı.[1] Şarkı Sırp-Hırvatça dilinde seslendirilmiştir. Alka Vuica tarafından yazılmıştır.
Şarkı yarışmada Fransa'nın temsilcisi Joëlle Ursull'ın şarkısı "White and Black Blues"'den sonra ve Portekiz'nın temsilcisi Nucha'ın şarkısı "Há sempre alguém"'den sonra 15. sırada çıkmıştır. Yarışmada 22 katılımcı arasından 7. olmuştur.
Bir sonraki gelen 1991 yarışması'nda Yugoslav katılımcı, "Brazil" adlı şarkısıyla Bebi Dol olmuştur.
Eurovision ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |
Yugoslavya ile ilgili bu madde taslak seviyesindedir. Madde içeriğini genişleterek Vikipedi'ye katkı sağlayabilirsiniz. |